Четыре разные модели:
- Он закрыл глаза / и улыбаясь уснУл.
Интонация простого предложение без обособления, последовательность двух действий.
Деепричастие в значении обычного обстоятельства (с улыбкой) в середине предложения.
В конце предложения глагол в ударной позиции.
- Он закрыл глаза и, // улыбаясь, // уснУл.
Обособление деепричастия внутри предложения, интонационная вставка.
Выделение действия, обозначенного деепричастием, в качестве сопутствующей информации.
- Он закрыл глаза / и уснул улыбАясь.
Интонация простого предложение без обособления, последовательность двух действий.
В конце предложения деепричастие в значении обычного обстоятельства (с улыбкой) в ударной позиции.
- Он закрыл глаза и уснУл, // улыбАясь.
Простое предложение, осложненное обособленным обстоятельством (деепричастием).
Две интонационные фразы с полноценным фразовым ударением на глаголе и деепричастии.
ВЫВОД (как решаются задачи по пунктуации)
Как мы видим, возможны четыре разные модели с точки зрения смысла, грамматики и интонации, оформленные различным образом. Обособление одиночного деепричастия – это всегда дополнительное выделение действия, которое должно соответствовать замыслу автора.
Автор выбирает нужную ему модель (обычно по смыслу и интонации) и ставит знаки.
Редактор проверяет все: смысл, интонацию, грамматику, выбор знаков. При этом учитываются: структура предложения, контекст, просматриваются аналогичные примеры, подбирается подходящее правило.
Правила рекомендуют, как можно оформить предложение, но не обязывают (фактически это тоже решенные задачи). Там нет слов «так всегда должно оформляться».
Розенталь: «Как известно, русская пунктуационная система обладает большой гибкостью: наряду с обязательными правилами она содержит указания, не имеющие строго нормативного характера и допускающие пунктуационные варианты, необходимые для выражения смысловых оттенков и стилистических особенностей письменной речи».
ТЕМА ОБСУЖДАЛАСЬ https://rus.stackexchange.com/questions/474619/Обособление-деепричастия-улыбаясь
Он закрыл глаза и улыбаясь уснУл. Например, долго думал о чем-то и наконец уснул.
Он закрыл глаза и, улыбАясь, уснУл. Сравнить: Он закрыл глаза и, с улыбкой, уснУл. Деепричастие выделено как вставка.
Выбор делается по авторскому тексту. Не стоит редактору говорить: должно быть так и только так, потому что это больше подходит по грамматике и правилам, потому что таких примеров больше. В этом случае он забывает о структуре и семантике как конкретного предложения, так и всего текста в целом.
ОТВЕТЫ ГРАМОТЫ.РУ
http://new.gramota.ru/spravka/buro/search-answer?s=улыбаясь
P.S. ПРЕДЛОЖЕНИЕ НИКОМУ НЕ ДАЕТ ПОКОЯ.
Говорят об ударениях, а интонационной схемы составить не могут.
Говорят о примерах из Нацкорпуса, а не видят, что у нас очень простая структура предложения из 5 слов. Ну куда здесь вставочная интонация?
О контексте вообще никто не говорит, а его тоже надо учитывать.
Вот и все доводы: интонацию анализировать не будем, а будем писать по чужим примерам. И еще по правилам-рекомендациям, где "возможно и обычно" заменим на "должно".