1

На мансардном этаже, из окна лился желтоватый, чуть тускнеющий при появлении в оконном проёме темно - серой фигуры, свет!

1
  • 1
    Прямо стихи какие-то: на манасардном этаже / из Окна лился желтоватый / чуть тусклый в появленье свет / фигуры серой, в тёмной раме. 3 июл 2023 в 13:14

3 ответа 3

0
  1. После указания места не нужна запятая.
  2. Цвет (тёмно-серый) пишется через дефис, лучше убрать пробелы.
  3. После слова "фигуры" запятая не понадобится. Главное слово стоит после причастного оборота.
  4. Восклицательный знак в конце предложения кажется лишним.

На мансардном этаже из окна лился желтоватый, чуть тускнеющий при появлении в оконном проёме тёмно-серой фигуры свет.

7
  • Спасибо большое!
    – She
    5 июн 2022 в 12:57
  • 1
    @АртёмЛуговой Ещё поправь, Артём: запятая не понадобятся. 5 июн 2022 в 13:41
  • @Римма Михайлова По поводу обособления причастного оборота. Правила Розенталя. § 22, п.4, примечание 1, §10, п.7. Обособление оборота допускается: Пьер, с раннего утра уже стянутый в неловком, сделавшемся ему узким, дворянском мундире, был в залах. Особенно это касается такого распространенного оборота. Кстати, неплохо бы поставить его после определяемого слова, здесь он явно не на месте.
    – Sharon
    5 июн 2022 в 14:18
  • Ой! А я вроде бы про причастный оборот ничего не говорила. 5 июн 2022 в 14:23
  • А почему запятую убрали? И почему нельзя так написать: На мансардном этаже из окна лился желтоватый свет, чуть тускнеющий при появлении в оконном проёме темно-серой фигуры.
    – Sharon
    5 июн 2022 в 15:13
0

Я обращу внимание на такие неточности.

В одном недлинном предложении: из окна лился и в оконном проёме.

Желтоватый свет (как и любой другой) никак не может тускнеть от появления кого-либо в проёме окна. Представьте, что вы закрываете половину окна плотной шторой или жалюзи. От этого интенсивность (или, если хотите, яркость) света, поступающего в помещение, не изменяется, а уменьшается только его количество. Так что нельзя говорить, что желтоватый свет тускнел (или был тускнеющим).

Теперь об определяемом слове "свет" в конце предложения.
Такие конструкции встречаются, читать их — не очень удобственно. Именно из-за этого я и запомнила автора, часто использующего такие обороты, и быстренько нашла (запятой перед "мне" нет, но она, конечно же, может быть; это — авторское решение):

Оскаленные волчьи морды, мускулистые человеческие торсы, покрытые густой шерстью, ветер, китайским драконом вьющийся среди бойцов, семеро серых волков и трое красно-кирпичных койотов, которые прорывались к лежащей на полу и прижимающей к груди свой объемный рюкзак мне.

Итог: надо предложение изменять.

тускнеть
Елена Звездная. Шепот в темноте

0

Вариант редактирования:

Из окна, на мансардном этаже, лился желтоватый свет, чуть тускнеющий при перемещении в комнате темно-серой фигуры.

Сравнить (предыдущие правки на БВ): Из окна мансарды лился желтоватый свет, тускнеющий при появлении в оконном проёме тёмно-серой фигуры.

Пояснение

(1) Темно-серая фигура не появляется в окне или в оконном проеме – это неточное выражение.

(2) Распространенный оборот лучше поставить после определяемого слова.

(3) Уточнение (из окна, на мансардном этаже) используется, если оно требуется по контексту, в противном случае лучше сказать: из окна мансарды.

2
  • Спасибо большое!
    – She
    8 июн 2022 в 10:04
  • 1
    Пожалуйста, мне это предложение показалось интересным.
    – Sharon
    8 июн 2022 в 10:11

Войдите, чтобы ответить на этот вопрос.

Всё ещё ищете ответ? Посмотрите другие вопросы с метками .