5

Предложение такое: Первое, что меня поразило, это пассажиры (Б. Акунин, 2010).

Вроде бы по правилам перед это (в предложениях такой структуры) всегда ставится тире, а здесь его нет. А вы бы какой знак поставили?

Это нормированная пунктуация или авторская?

ДОПОЛНЕНИЕ

Грамматический разбор

Первое – субстантивированное слово в роли подлежащего, к нему относится придаточное определительное предложение.

Пассажиры – сказуемое.

Это – слово-связка между подлежащим и сказуемым.

5
  • тире не всегда ставится. Вот ссылка. fb.ru/article/171594/tire-pered-eto-kak-pravilno
    – Серж
    Commented 7 июн. 2020 в 16:29
  • Серж, спасибо за ссылку, я ее просмотрела, но своего варианта не нашла. В статье делается вывод: Итак, ставится ли тире перед «это», если речь не идет об авторских знаках, почти полностью зависит от того, о какой части речи и о какой синтаксической роли этого слова идет речь. В моем примере всё чётко: "это" является связкой в простом предложении между подлежащим и сказуемым. Это именно связка, а в статье рассматривается много других вариантов с "это", но только не этот. А вы ее сами читали, может быть, я не заметила.
    – Sharon
    Commented 7 июн. 2020 в 17:26
  • Хотя... да, тире нужно. Просто интиутивно тире ставить не хочется. Но, наверное, нужно. Первое - это пасажиры, что меня поразило.
    – Серж
    Commented 8 июн. 2020 в 9:52
  • Серж, если убрать определительное придаточное, то да, надо ставить тире. Значит, оно оказывает влияние. Там смысл такой. Герой плывет на круизном лайнере и очень страдает от качки. Когда море успокоилось, он наконец смог разглядеть сам корабль, его пассажиров и описать свои первые впечатления. Он мог бы написать так: Что меня больше всего поразило? Первое - это пассажиры.
    – Sharon
    Commented 8 июн. 2020 в 10:46
  • Ну да. Первое, что меня поразило, - это пассажиры.
    – Серж
    Commented 8 июн. 2020 в 15:10

1 ответ 1

4

Думаю, что дополнительное тире здесь не требуется. Здесь не просматривается "сквозное" выражение тождества (первое - это пассажиры), поскольку имеется смысловая часть между примыкающими частями высказывания:

Что меня поразило, [так] это пассажиры. [Это первое, что меня поразило]

Тире потребовалось бы при другом порядке слов и оттенках:

И вот что меня поразило: первое - это пассажиры, второе - ....

2
  • Alex_ander, спасибо за ответ. По поводу тождества. Тождество (в моем понимании) мы имеем тогда, когда предмет и признак взаимообратимы в любой ситуации, например: Москва – столица России. Столица России – Москва. В других случаях признак характеризует предмет. Если мы говорим о впечатлениях, то предметом является впечатление, а пассажиры признаком. Если мы рассказываем о пассажирах, то впечатление становится признаком. В нашем случае первый вариант, и там всё должно быть по правилам. Тире ставится между подлежащим-предметом (впечатление) и сказуемым-признаком (пассажиры) при наличии связки.
    – Sharon
    Commented 8 июн. 2020 в 6:20
  • Кстати, тире можно поставить: Первое, что меня поразило, – это пассажиры. Тогда это будет классически правильный вариант. Удивительно то, что и по смыслу, и по интонации пауза/тире не кажутся обязательными. Здесь что-то другое. Такое впечатление, что смысловым центром является вторая часть, а первая приобретает характер вводности. Можно предположить, что здесь ИНВЕРСИЯ подлежащего и сказуемого (по образцу: "славные люди соседи мои"), тогда тире может не ставиться. Но я считала, что такое возможно только при отсутствии связки.
    – Sharon
    Commented 8 июн. 2020 в 6:33

Войдите, чтобы ответить на этот вопрос.

Всё ещё ищете ответ? Посмотрите другие вопросы с метками .