Почему в следующих конструкциях ставится тире?
Как пожар — хоть увольняйся.
Тоже мне красавица — никому не нравится.
Тут функций всяких — закачаешься.
(1) Как пожар — хоть увольняйся.
(2) Тоже мне красавица — никому не нравится.
(3) Тут функций всяких — закачаешься.
А хотите интонационное решение? Смотрите на предложение – и сразу ставите тире.
А что еще можно поставить – запятую, двоеточие или точку с запятой? Пожалуй, ничего не подойдет, а причина одна – разная структура предложений, разговорный стиль, для которого характерна краткость и выразительность. При другом знаке смысл высказываний не будет понят, так как тире обозначает разделительную паузу.
В книжном варианте всё звучало бы так:
(1) Всё похоже на пожар, так что хоть увольняйся (следствие на втором месте).
(2) Считаете ее красавицей, а она никому не нравится (риторическое противопоставление).
(3) Тут столько всяких функций, что закачаешься (следствие на втором месте).
Кстати, именно такие отношения определяются прежде всего (они даже называются грамматическим значением сложного предложения), это основа для всех дальнейших выводов, которые потом можно найти в правилах. Если, конечно, вам нужна ссылка на правила.
Открываете Розенталя (лучше пользоваться непосредственно источником, а не его пересказами, даже хорошо оформленными): § 45. Тире в бессоюзном сложном предложении.
Ищем две темы – следствие и противопоставление. Да вот же они, п. 2 и п. 3.
Вот и ссылка готова.
Как пожар — хоть увольняйся.
Тут функций всяких — закачаешься.
В этих случаях тире выражает вывод/следствие.
«Грамота»:
§ 171. Тире ставится между предложениями, не соединенными посредством
союзов, если второе предложение заключает в себе результат или вывод
из того, о чем говорится в первом, например: Хвалы приманчивы — как их не пожелать? (Крылов); Солнце взошло — начинается день (Некрасов).
Розенталь:
3. Перед второй частью бессоюзного сложного предложения ставится тире, если в ней содержится следствие, результат либо вывод из того, о чем
говорится в первой части (между частями можно вставить слова поэтому,
тогда и т. п.): Я умираю — мне не к чему лгать (Т.); Вы раздвинете
мокрый куст — вас так и обдаст накопившимся тёплым запахом ночи (Т.);
Не было никакой возможности уйти незаметно — он вышел открыто, будто
идёт на двор, и шмыгнул в огород (Ф.).
Как пожар, (тогда) хоть увольняйся.
Тут функций всяких [много], (поэтому) закачаешься.
Тоже мне красавица — никому не нравится.
В этом случае тире выражает неожиданное противопоставление:
красавица, а (но) никому не нравится.
«Грамота»:
§ 169. Тире ставится между двумя сказуемыми и между двумя независимыми
предложениями, если во втором из них содержится неожиданное присоединение или резкое противопоставление по отношению к первому, например: Я вышел, не желая его обидеть, на террасу – и обомлел (Герцен); Я спешу туда ж – а там уже весь город (Пушкин); Хотел объехать целый свет – и не объехал сотой доли (Грибоедов).
Розенталь:
2. Перед второй частью бессоюзного сложного предложения ставится тире, если в ней выражено противопоставление по отношению к содержанию первой части (между частями можно вставить союз но или а): Служить бы рад — прислуживаться тошно (Гр.); Чин следовал ему — он службу вдруг оставил (Гр.); Шить сядет — не умеет взять иголку; её бранят — она себе молчит (П.); Прошла неделя, месяц — он к себе домой не возвращался (П.); Я хвать за пояс — пистолета нет (Л.).