По-моему, без тире это предложение невозможно публиковать.
Возможно, здесь играет роль то, что сказуемое выражено не отдельным прилагательным, а группой слов (на мой взгляд, сказуемое здесь — "самый практичный в использовании").
Но если говорить о сказуемом, выраженом прилагательным, то можно сослаться на логическое и интонационное членение предложения.
У Розенталя (в § 5. Тире между подлежащим и сказуемым) находим:
- Если сказуемое выражено прилагательным (в том числе местоименным) или предложно-именным сочетанием, тире перед сказуемым обычно не ставится: Погода несносная, дорога скверная, ямщик упрямый… (П.); Земля велика и прекрасна (Ч.); Вишнёвый сад мой! (Ч.); Небо без единого облачка; Люди здесь необыкновенной доброты.
Тире перед сказуемым-прилагательным ставится:
1) при логическом или интонационном членении предложения: Зрачки — кошачьи, длинные (Ш.); Высота возле разбросанных домиков хутора — командная (Каз.);