ЖАЛЬ. I. в функц. безл. сказ. 1. кого (чего) и с инф. О чувстве жалости, сострадания. Ж. мне моего бесприютного друга. Ж. огорчать тебя. 2. (с инф.). Досадно, грустно, печально. Ж. расставаться. Ж., что уже похолодало.
Чувство жалости связано с лицами, предметами, событиями, поэтому требуется дополнительное пояснение, к чему конкретно оно относится. Соответственно, изъяснительное значение в этом случае всегда присутствует.
1) Жаль (чего?), что он уехал/уезжает.
Это настоящее или прошедшее время. Придаточное изъяснительное предложение обозначает событие, которое вызывает чувство жалости.
2) Будет жаль (чего и в каком случае?), если он уедет. Мне будет очень жаль, если он умрет.
Это будущее время и предполагаемое событие, союз ЕСЛИ выражает потенциальное условие. Изъяснительное значение (чувство жалости по отношению к данному событию) дополнено значением условия (если это событие совершится в будущем).
Таки образом, в данном случае совмещены значения изъяснения и условия. Можно сказать, что это придаточное изъяснительное с дополнительным значением условия.
Сравнить: Прогулку отменят, если будет дождь. Это только условное придаточное.