Как-то дошли до спора с подругой. "Её победа была глупым истечением обстоятельств." Я сказала, что, наверное, уместнее было бы "её победа была глупым стечением обстоятельств." Она мне не поверила. Сказала, что позвонила своему репетитору, которая является профессором филологических наук, а та ей пояснила, что, цитирую: Стечение обстоятельств - это тогда, когда события произошли с небольшим сроком давности, не больше суток. Истечение обстоятельств - это тогда, когда события произошли с давностью больше суток. "
Все равно мне кажется, что это не так. Ведь это же фразеологизм - стечение обстоятельств, то есть случайность. Но она сказала, что это еще одно полтверждение ее правоты, ведь это было запланированное действие, совсем не случайное. Пожалуйста, помогите мне разобраться.