"Переступая порог, каждый гость попадает в ощущение волшебства."
-
2Я бы заменил "ощущение" на "атмосферу".– Victor BazarovCommented 28 сент. 2015 в 15:46
-
@VictorBazarov - Виктор, вынесите этот свой комментарий в ответ: он вполне достоин быть им, и лучшим, вместо имеющегося уже многословной переделки– Lazy BadgerCommented 29 сент. 2015 в 8:05
Добавить комментарий
|
1 ответ
Переступая порог, каждый гость попадает в таинственное магическое пространство, наполненное предвкушением чуда, тайны, волшебства.
-
Пространство может быть наполнено предвкушением?!– user3758Commented 28 сент. 2015 в 21:21
-
А особую ментальность пространства как обозначить в речи, как бы вы ее обозначили ? Атмосфера волшебства? Что-то не очень нравится мне это сочетание, хотя оно скромненькое и со вкусом. Этот ТЕХНИЧЕСКИЙ термин в переносном смысле используется часто (атмосфера добра, атмосфера влюбленности), но давно уже утерял свежесть метафоры. Хочется сказать по-другому, обойтись без "атмосферы". Вот пример из художественной литературы: "Ничего особенного не происходило, но предвкушение волшебства странным образом витало в воздухе".– VeraCommented 29 сент. 2015 в 7:25
-
-
Вера, ваш пример из художественной литературы – совсем другое дело. Там нет пространства и нет этих однородных чуда и волшебства.– user3758Commented 29 сент. 2015 в 9:02
-
"Предвкушение витает в воздухе" - это нормально, а "пространство наполнено предвкушением" вам уже не нравится. И где же ваш вариант (только без атмосферы).– VeraCommented 29 сент. 2015 в 9:13