«Гостиница «Парус» – одна из тех, куда заселили жителей Севера».
Нужно ли тире перед «одна»?
Гостиница «Парус» – одна из тех [гостиниц], куда заселили жителей Севера.
В данном случае я бы ориентировался на интонацию (после «Паруса» следует явная пауза) и на следующее правило:
Существует несколько случаев, когда для интонационно-логического членения фразы между подлежащим и сказуемым необходимо поставить тире.
<...>
...если подлежащее и сказуемое выражены...
<...>
существительным и словосочетанием с числительным...
Да, слово одна здесь выступает не в роли числительного, а в роли прилагательного [см. ОДИН, II. в знач. прил. 4. Определённый (из числа однородных лиц, предметов, явлений)]. Но это не отменяет тире перед предложным сочетанием одна из тех.
Примеры из Нацкорпуса:
«Служебный роман» ― один из тех фильмов, которые хочется смотреть снова и снова... [Форум: рецензии на фильм «Службный роман» (2006-2010)]
Как бы то ни было, эта идея ― одна из тех, что продолжают претендовать на серьезное изменение наших устоявшихся представлений. [Предчувствие «большого слома» // «Знание - сила», 1997]
Владимир Рафаилович ― один из тех наших австраловедов, которые изучают аборигенскую жизнь... [Д. А. Гранин. Месяц вверх ногами (1966)]
Правильно: Гостиница «ПАрус» – одна из тех, куда заселили жителей Севера.
С точки зрения интонации, в предложении явно присутствует пауза, которую можно обозначить только тире.
По правилам Розенталя тире ставится, если сказуемое выражено фразеологическим оборотом, то есть устойчивым сочетанием. В данном случае одна из тех – это нечленимое словосочетание, которое в предложении является сказуемым. В состав сочетания входит указательное местоимение.
Предложение сложноподчиненное с придаточным определительным. Местоименная пара (из тех – куда).