Как я понимаю «встроенное» цитирование
Из цитаты автор берет часть текста и встраивает его в свое предложение. Если убрать кавычки, то никто и не догадается, что это цитата: Уэллсу не верилось, что такая прелесть, какой казалась Мура, может и вправду существовать на свете. Здесь все слова синтаксически связаны между собой.
Но автору важно показать, что здесь есть дословное высказывание какого-то лица, и эту часть текста он заключает в кавычки. В нашем случае такому оформлению мешало местоимение, но его можно изъять и обозначить как купюру.
У нас получается следующее предложение: Уэллсу не верилось, что «такая прелесть, какой <...> казалась Мура, может и вправду существовать на свете».
Это правильное оформление? Есть ли ошибки в моих рассуждениях и действиях?