3

Не с причастием пишется раздельно, если есть зависимое слово. А если это причастие перешло в существительное? Тогда как? У Розенталя нашла:

Этому также подчиняются причастия, употребляемые в роли существительных, например: В числе не явившихся на заседание были Петров и Сергеев. Но при субстантивации причастия (переходе в разряд существительных) используется слитное написание, например: число неуспевающих по русскому языку.

Как отличить причастия, употребляемые в роли существительных,от субстантивированных причастий? И правильно ли тогда написано название фильма "Неспящие в Сиэтле"

2 ответа 2

1

Насколько понимаю, субстантивированные причастия окончательно теряют признак глагольности. Они характеризуют сам объект напрямую, а не опосредовано через действие, им выполняемое.

Часто различить невозможно. Но без "НЕ" практической необходимости в этом не возникает.

5
  • Спасибо.Это я понимаю. Получается, формальных отличий нет, все на уровне "языкового чутья". А если вернуться к Розенталевским примерам. Часть речи в первом предложении - причастие? Без главного слова? Или определяемое слово можем считать опущенным (типа неполное предложение?)
    – Ларf
    1 июл 2012 в 2:40
  • >>>Часть речи в первом предложении - причастие? Без главного слова? Думаю, да. "Главного слова", понятно, не требуется, здесь же причастие не в своей обычной роли выступает. А существительное в причущей ему роли (лополнения и подлежащего) такого слова отнбдь не требует. Так что формальных причин отказыватся от признания "не явившихся" причастие нет.
    – behemothus
    1 июл 2012 в 4:58
  • Но строго доказывать, что это именно причастие, я не берусь. Только косвенно. На основании того, что это разовое свойство, по однократному действию. В то время как "учащиеся" - это свойство постоянное, состояние, связанное не столько с самим процессом учения, сколько с социальным статусом. >>>Или определяемое слово можем считать опущенным (типа неполное предложение?) Нет. Точно нет. Тогда бы оно не было "в роли существительного".
    – behemothus
    1 июл 2012 в 5:06
  • Спасибо. Я согласна. Где бы еще научный источник по теме найти.
    – Ларf
    1 июл 2012 в 6:07
  • Вот тут - не помогу. Я ж "сам себе Розеталь" (©не я).
    – behemothus
    1 июл 2012 в 7:17
0

Интересно, как сам Розенталь их различал?

Перелопатила интернет, но ответа на свой вопрос не нашла.

2
  • Спасибо, Элен. Напишу, до чего сама додумалась.
    – Ларf
    30 июн 2012 в 13:27
  • 2
    К субстантивированным причастиям и прилагательным можно подобрать определения: "Мнимый больной", хмурые неуспевающие... А вот можно ли определенения подобрать к причастиям, употребляемым в роли сужествительных?
    – Элен
    30 июн 2012 в 18:16

Ваш ответ

By clicking “Отправить ответ”, you agree to our terms of service and acknowledge that you have read and understand our privacy policy and code of conduct.

Всё ещё ищете ответ? Посмотрите другие вопросы с метками или задайте свой вопрос.