2

Единственный хоть каким-то боком похожий афоризм звучит так: «Не делай ничего дурного даже в темноте», и обычно трактуется как требование давить дурные мысли в зародыше.

Предложение из статьи «Служба испорченных цитат: Конфуций о кошке в темной комнате».

Меня интересует отсутствие возможной запятой перед «хоть» и правомерность постановки запятой перед союзом «и». Желательно с обоснованием.

Спасибо.

3
  • Единственный, хоть каким-то боком похожий афоризм, звучит так: "Котфуций", - и... Commented 1 июл. 2023 в 16:36
  • Вы хотите поставить запятую и тире. А почему? Как вы делаете выбор (грамматика, смысл, интонация)?
    – Sharon
    Commented 1 июл. 2023 в 18:19
  • Продолжение фразы после прямой речи? Commented 1 июл. 2023 в 21:01

3 ответа 3

3

Разбор этого предложения снова может привести к долгим спорам. Я же предлагаю не рассматривать строго данную пунктуацию, потому что... гладиолус.

Об отсутствии запятой перед «хоть»

Единственный хоть каким-то боком похожий афоризм звучит так...

Думаю, «хоть» здесь является частицей: «То же, что «хотя бы». Не требует постановки знаков препинания» (Академик).
К частице «хоть/хотя» всегда можно добавить «бы», что невозможно сделать с союзом «хотя».
К тому же мы не поставим запятую в таком случае: Единственный похожий афоризм. Так как определения неоднородны.
Если всё-таки в силу интонации просится запятая, то для соблюдения грамматики нужна и вторая:
Единственный, хоть каким-то боком похожий, афоризм звучит так.
Но тогда оборот уходит на второй план, что не соответствует основному смыслу высказывания. Это не уточнение и не пояснение. А одна запятая возможна только в случае однородности.

О знаке перед союзом «и»

Вы говорите о возможности трёх вариантов.
Стандартный случай – тире. Да, всё по правилу.
Запятая с тире мне здесь не нравится: слишком, что ли, большая оторванность получается между первой и последней частями, а они же не конкурируют, не противопоставляются, и нет никакого «перелома» конструкции.
А вот одна запятая вроде бы нормально. Это похоже на запятую перед присоединительным союзом «и», когда можно и точку поставить. Такое ощущение, что этому способствует слово «так».
Афоризм звучит так: «...», и трактуется... Для такого случая и правило есть («по условиям контекста»).

Есть ещё четвёртый вариант, «бесправильный». Зачем вообще там какой-то знак? Ведь кавычки показывают конец цитаты. :)

О самой статье

Автор – Вадим Нестеров, журналист и писатель. Я прочитал эту небольшую статью. Она, безусловно, написана грамотно. Но мой придирчивый взгляд всё же зацепился за:

1. Среднестатистический россиянин если что и знает про Конфуция, так разве что изречение «Очень трудно искать черную кошку в темной комнате, особенно, если там ее нет».
Не думаю, что нужна запятая после «особенно».
ОСОБЕННО, наречие (Грамота.ру): «Хуже нет – иметь дело с шифоньерами, особенно если в комнате спит человек. Ф. Искандер, Рассказы о Чике».

2. И это уже много лет буквально бомбит китаеведов, не устающих посылать лучи ненависти братьям Вайнерам, придумавшим эту фразу и создателям сериала «Место встречи изменить нельзя»...
Нет запятой после причастного оборота «придумавшим эту фразу».

3. Впоследствии эта фраза Ден Сяопина стала неофициальным девизом китайских реформ 1980-90 годов.
Между годами дожно стоять тире, а не дефис. Мелочь, конечно. А где наращение ? Тоже мелочь, но, извините, неаккуратно как-то...

4. В этом отрывке Ленин напоминает товарищу по партии «афоризм Конфуция: самое трудное – поймать кошку в темной комнате, особенно тогда, когда ее там нет».
Открывающие кавычки не на том месте.

5. Эту мудрость Ильич – т.е., собственно, Сартаков, – почерпнул отнюдь не из трактата Конфуция...
Зачем стоит запятая перед вторым тире?

Один из отзывов на книги автора:
«Местами видны редакторские недоработки... Можно посоветовать сделать дополнительную вычитку текста».

P. S. Ох, Sharon, Вам надо было бы разбить вопрос на два... Помните, три в одном было: двоеточие перед именем, объяснить про кличку и там.

0
2

Что касается постановки запятой после прямой речи.


Считаю, что тут ошибка, т.к. есть такое правило:

Тире ставится в случае отсутствия знака препинания на месте разрыва вводящих слов автора: Перебарывая неловкость, он пробормотал студенческую остроту: «У меня бабушка корью заболела» – и хотел придать начатому разговору непринужденную легковесность (Бонд.);

В данном случае запятая не нужна (тире, например, нужно), т.к. "и" связывает однородные сказуемые "звучит" и "трактуется".


По первому вопросу не буду высказываться, замечу лишь, что интонационный рисунок данного предложения не располагает к постановке запятой.

1
  • Спасибо за ваше мнение. Но сомнения все-таки остаются. В общем случае перед И возможны три знака: запятая, тире и запятая и тире, и я пока допускаю возможность всех вариантов (по смыслу, грамматике и интонации). Вы выбрали стандартное решение, но другие не исключаются. Что касается запятой перед"хоть", то там тоже те же проблемы (то ли есть пауза, то ли нет), да и грамматику надо объяснять. Давайте подождем другие ответы.
    – Sharon
    Commented 1 июл. 2023 в 18:17
1

Комментарий к ответу Александра

Спасибо!!

Ох уж эти редакторы, я к ним отношусь «опасливо». Все буковки проверят (даже не слова!), все дефисы пересчитают… Нет житья от них нашему писательскому племени! Писателю важно обозначить силу мысли, красочность образов, а тут – «всякие мелочи, а то неаккуратно». Иногда даже думается: «Ах! Тому, кто редактор – писателем не стать!»

А теперь о главном))

Об отсутствии запятой перед «хоть»

Единственный хоть каким-то боком похожий афоризм звучит так…

Определения неоднородные? Может быть, и так… С другой стороны: единственный афоризм, хоть каким-то боком похожий афоризм. Тогда это однородные определения. Но тогда и третий вариант возможен (с уточнением): Единственный, хоть каким-то боком похожий, афоризм…

Софистика, одним словом… Тогда можно сделать выбор по структуре: оборот распространённый, так что лучше его обособить. Форма разрешенная, см.Розенталь http://old-rozental.ru/punctuatio.php?sid=118#pp118 пункт 4

А что там с интонацией (интонационный рисунок, как говорит Ajgy, хороший, между прочим, термин)?

Прочтение такое: Единственный / хоть каким-то боком похожий / афорИзм / / звучит тАк… (Объяснить интонацию могу (здесь непростой случай), но не хочу затемнять тему вопроса))

О знаке перед союзом «и»

Единственный хоть каким-то боком похожий афоризм звучит так: «Не делай ничего дурного даже в темноте», и обычно трактуется как требование давить дурные мысли в зародыше.

Стандартный вариант – это тире. Но почему автор поставил запятую? Неграмотный, неаккуратный? Кто его знает, а вдруг это сознательный выбор. Присоединительная запятая? Да, похоже. Возможно, он хотел разделить фразу на два сообщения, а стандартное тире при отсутствии знаков перед союзом И его не устроило.

С другой стороны, универсальный знак «запятая и тире» вполне здесь хорош. Конструкцию хочется разделить на две части и увеличенной паузой, и понятным письменным знаком. Из комментария: Продолжение фразы после прямой речи? – Буратино.

8
  • Комментарии были перемещены в чат; пожалуйста, не продолжайте дискуссию здесь. Прежде чем разместить комментарий ниже этого, пожалуйста, ознакомьтесь с назначением комментариев. Комментарии, которые не запрашивают уточнения или не предлагают улучшения, скорее всего должны быть ответами, размещены на Русский язык Meta или написаны в Чат Русский язык. Комментарии, продолжающие дискуссию, могут быть удалены.
    – Марк Из
    Commented 2 июл. 2023 в 15:59
  • Тире с запятой используется в особых случаях. Они перечислены у Розенталя, хоть и невнятно. Оно не тупо для увеличения паузы, как и двоеточие.
    – oleedd
    Commented 2 июл. 2023 в 16:12
  • В общем я бы определил Кибернетику, как науку об управлении совокупными системами через манипуляцию со значимыми языковыми единицами. trends.rbc.ru/trends/industry/615408c89a7947ec46f24aff "Термин «кибернетика» ввел Платон как науку управления особыми объектами, имеющими в своем составе людей - эти объекты он называл «гиберно». Это могла быть и административная единица - земля, заселенная людьми, и корабль. По Платону, построенный и снаряженный корабль - это просто вещь, а вот корабль с экипажем - это уже «гиберно», которым должен управлять специалист - «кибернет»." Commented 2 июл. 2023 в 17:50
  • @oleedd С помощью языка задается объектное или объективное пространство, со своими правилами, и акторы начинают существовать в этом пространстве через принцип обратной связи, определяющий субъект-объектные отношения. Вот это примерно то, ради чего придумана семантика и куда это идет. Commented 2 июл. 2023 в 18:00
  • @Буратино Вы опять ударились в философию. Я в этом не силён, мне близка конкретика (конкретные случаи). Лучше это в чат переместить, здесь должно быть только то, что касается ответа.
    – oleedd
    Commented 2 июл. 2023 в 18:01

Войдите, чтобы ответить на этот вопрос.

Всё ещё ищете ответ? Посмотрите другие вопросы с метками .