В фильме "Бумбараш" есть песня "Марш четвёртой роты". Там есть фраза "Я приду и тебе обойму".
Как понимаю "обойму" - это "обниму", а почему тебе, а не тебя?
Обойму = обниму. Тебе вместо тебя - стилизация под южнорусский или суржик (русско-украинский).
Это у них простолюдный диалект такой, обратите внимание, что в начале они поют "пратиф тибе вись бедный клас паднялси".
В клипе видно, что наложенный звук не совпадает с тем, что поёт актёр, и скорее всего, это должно было звучать "тибе абайму".
Это как в британском английском "can't buy me love". :-)