Почему не надо жалеть букву Э?
Это буква с ограниченными возможностями, но никто не притесняет ее намеренно.
- Краткая история буквы Э
Буква Э (так называемое «Э оборотное») – сравнительно «молодая» буква в русском алфавите: она появилась лишь в XVIII веке, вскоре после установления гражданской азбуки, при этом, по сравнению с буквой Е, она стала обозначать чистый, нейотированный звук.
Первоначальное назначение Э – употребление в начале слова или после гласных в заимствованных словах (поэт) и в иноязычных собственных именах (Эдисон, Суэц). Несмотря на неприятие этой буквы некоторыми писателями и учеными, она не только закрепилась в русской графике, но и пишется сейчас после согласных в некоторых заимствованных словах (мэр, рэп, пленэр).
В исконно русских словах нет твердого звука Э. Твердое произношение гласного Э характерно для заимствованных слов. Написание Э после согласных непривычно для русской графики, поэтому такое слово всегда выглядит чужим.
- Как происходит заимствование иноязычных слов
Заимствованное слово в языке в начальный период обычно произносится с твердым Э и как бы примеряет для себя письменную форму Э или Е. Окончательный выбор зависит от многих причин (фонетических и графических).
В некоторых случаях (достаточно редко) письменная форма Э закрепляется в языке (как и твердое произношение), в других – пишется только Е, а произношение гласного может меняться от твердого к мягкому. В заключение делается и этот выбор – слово окончательно вписывается в фонетическую и графическую систему языка.
Именно подобные колебания при выборе фонетической формы заимствованных слов не позволяют навести строгий порядок в написании букв Э и Е, а также в произношении соответствующих им звуков.
- Когда пишется буква Э
Буква Э пишется в начале слова и после гласных:
этот, экран, эпитет, эра, эта, этикет – в начале слова, маэстро, поэма, менуэт – после гласных.
Но: проект, проекция, траектория, реестр, аудиенция, реквием, иероглиф. Здесь произносится не мягкий, а «смягченный» вариант звука Э.
Буква Э после твёрдых согласных пишется в мало обрусевших словах иноязычного происхождения: пэр, сэр, мэр, пленэр, рэкет, фэнтези.
Но обычно Е заменяет Э: адекватный, альтернатива, антенна и др. В случае затруднения следует уточнить выбор мягкого или твердого варианта чтения буквы Е по словарю.
- Некоторые примеры географических названий
В этой теме буква Э встречается значительно чаще, что связано с необходимостью точной записи названий, особенно в малоизвестных именах.
Вероятно, таких примеров не так уж мало.
Мэ́риленд — небольшой по территории штат на востоке США,
Лэнгли — невключённая территория (фактически — район) в статистически обособленной местности Маклин в округе Фэрфакс в штате Виргиния, США.
Пуэ́рто-Ри́ко (исп. Puerto Rico — «богатый порт»), официально — Свобо́дно ассоции́рованное госуда́рство Пуэ́рто-Ри́ко.
Руэда, винный регион Испании
Суэ́цкий кана́л — бесшлюзовый судоходный канал в Египте
Ледник Туэйтса — ледник в Западной Антарктиде, известный своим быстрым движением и угрозой повышения уровня мирового океана.
В географической теме как раз и используются все возможности русского алфавита, и в паре Э — Е буква Э работает по обычным правилам письма: обозначает твердое произношение предыдущего согласного, а также не позволяет букве Е замещать себя после гласных (смягченный вариант звука Э не допускается).
Но именно при такой записи видно, что перед нами ЧУЖАЯ РЕЧЬ, не наша, не русская.
И тогда понимаешь, что права буквы Э ограничены не зря.