У Розенталя:
Слитно или раздельно пишутся с НЕ так называемые предикативные наречия на -о (слова категории состояния) типа нетрудно видеть – не трудно видеть:
при утверждении они пишутся слитно, при отрицании – раздельно.
Далее приводятся примеры:
а) неважно, что он о нас думает; не опасно, что в лечении сделан небольшой перерыв.
А в примечании 2:
Различается написание с НЕ безлично-предикативных слов на -о и созвучных с ними кратких прилагательных и наречий:
Существенных изменений не заметно. Пятно незаметно. Подал знак незаметно.
Но разве предикативные наречия на -о (слова категории состояния) и безлично-предикативные слова на -о — это не одно и то же?
(Если читать по ссылке: http://www.hi-edu.ru/e-books/xbook107/01/part-112.htm.)
Следовательно, в предложениях
Существенных изменений (не) заметно. Нам будет (не) весело. Было (не) тепло.
НЕ может писаться слитно и раздельно: при утверждении они пишутся слитно, при отрицании — раздельно.
Мне сделалось неприятно и неловко (Писем.).
Этот пример приводит Валгина (по указанной выше ссылке) — "Наиболее четки и определенны синтаксические признаки безлично-предикативных слов".
То есть в этом предложении неприятно и неловко — безлично-предикативные слова и (по примечанию 2 Розенталя) должны писаться с НЕ раздельно?