Здравствуйте. Есть ли разница между предложениями "Я прочитал о событии, случившемся вчера" и "Я прочитал о случившемся вчера событии"? Важно ли, в каком месте предложения стоит причастный оборот?
2 ответа
Разница есть, хотя оба варианта грамматически корректны. Первый вариант стилистически нейтрален (все элементы сказанного новы и одинаково информативны для собеседника) и по употреблению характерен для упоминания о событии, о факте которого собеседник предположительно не знает (я прочитал, что произошло некоторое событие - было это вчера); за этим возможно раскрытие содержания прочитанного. Во втором варианте есть некоторый акцент на то, что имется в виду событие, о котором второй собеседник, вероятно, знает (что касается известного вам вчерашнего события, я прочёл о нём следующее) причём речь идёт о том, что говорящий из прочитанного узнал либо о факте события (и сообщает, что теперь он тоже о нём знает), либо он хочет сообщить новые подробности, где-то описанные.
-
А это, пардон, сами сочинили? Или где-то прочитали?– user3758Commented 15 янв. 2017 в 17:47
Я прочитал о событии, случившемся вчера. Или: Я прочитал о случившемся вчера событии.
Кажется, что это одно и то же, трудно найти разницу в семантике двух сообщений. Но всё дело в том, что предложения эти учебного плана, то есть придуманы в качестве примеров. В реальной разговорной ситуации это могло бы звучат так: Я тут прочитал об интересном событии, случившемся вчера. Или: Я тут прочитал о случившемся вчера интересном событии.
Ясно, что второй вариант звучит надуманно, но вот почему? Если определить коротко, то во втором предложении имеются проблемы с коммуникативностью речи. Сначала вы должны сообщить собеседнику об интересном событии (ситуация 1), а потом добавить, что оно случилось вчера (ситуация 2). А вот смесь из двух ситуаций плохо воспринимается на слух.
Всё имеет определенный смысл, поэтому разница между двумя формами (обособленной или необособленной) тоже есть, и дело тут не только в запятых.
Грамматическая справка (для чего обособляются члены предложения, материал взят из современной грамматики русского языка)
1) Предложения с обособленными членами являются полиситуативными, то есть в них сообщается о более чем одной ситуации, например: У дома росли березки, чахлые и низенькие (они были чахлые и низенькие). При обособлении полиситуативность подчеркивается, при этом обособленный член становится еще одним смысловым центром предложения. С точки зрения коммуникативности (целевой направленности речи), обособленные члены выражают выделенное сообщение.
2) Обособленные члены синонимичны придаточным предложениям: Стая тяжело поднялась над водой, испугавшись неведомого шума (так как испугалась неведомого шума).
3) Общей причиной обособления второстепенных членов всех видов является их смысловое и коммуникативное выделение (что выделить и с какой целью выделить).
-
>> В реальной разговорной ситуации это могло бы звучат так: Я тут прочитал об интересном событии, случившемся вчера. Или: Я тут прочитал о случившемся вчера интересном событии. Ясно, что второй вариант звучит надуманно, но вот почему? Ясно, что ОБА варианта, если уж речь идет о разговорной ситуации, звучат надуманно. В разговорной речи подобного рода обороты, хоть обособленные, хоть необособленные, встречаются очень редко. Кстати, почему вы повели речь о разговорной ситуации? В вопросе об этом ни слова.– user3758Commented 16 янв. 2017 в 19:02
-
Любое сообщение в реальной ситуации должно иметь признак коммуникативности, то есть должно быть понятно, с какой целью и к кому вы обращаетесь. Только с таким речевым материалом можно работать, то есть серьезно анализировать его грамматику. Поэтому все примеры желательно брать из существующих текстов любого стиля (научного, делового, разговорного), а не придумывать. Я не могу себе представить, что кто-то кому-то дословно говорит: "Я прочитал о событии, случившемся вчера". Такое предложение обязательно надо как-то распространить, чтобы вписать его в реальную жизнь– SharonCommented 16 янв. 2017 в 19:19
-
Почему обязательно "говорит"? А если пишет? Что, к примеру, в публицистическом тексте такой фразы не может быть? Да навалом. Причем хоть в первом вареанте, хоть во втором.– user3758Commented 16 янв. 2017 в 19:22
-
Можете говорить, можете писать - без разницы, в любом случае вы рассчитываете что-то кому-то и с какой-то целью сказать. А если вы просто придумали предложение для примера, оно вполне может оказаться лишенным этой необходимой коммуникативной функции.– SharonCommented 16 янв. 2017 в 19:52