Skip to main content
в текст добавлено 2 символа
Источник Ссылка

Моими читателями — это распространенное приложение.
Любое приложение при личном местоимении обособляется:
Ему ли, карлику, тягаться с исполином? (Пушкин); Вот оно, объяснение (Л. Толстой).

Вместо запятой при обособлении приложений может использоваться тире в следующих случаях:
1) если перед приложением можно без изменения смысла вставить а именно (особенно если приложение стоит в конце предложения, имеет зависимые слова и внутри него уже есть знаки препинания) <...>;
2) если одиночное или распространённое приложение стоит в конце предложения и при этом подчеркивается его самостоятельность или даётся разъяснение такого приложения.
<...> В углу гостиной стояло пузатое бюро на пренелепых четырёх ногах — совершенный медведь (Гоголь);
3) если приложение стоит в середине предложения и имеет пояснительный характер (тире ставится с двух сторон).
Какая-то ненатуральная зелень — творение скучных беспрерывных дождей — покрывала жидкою сетью поля и нивы (Гоголь).

Но может использоваться никак не означает, что должно использоваться. Мне кажется, что достаточно запятой (хотя, конечно, постановка тире не возбраняется; автору — виднее).

Я надеюсь, это не последняя встреча с персонажами и вами, моими читателями! (М. Дрим); Поэтому мне хотелось, чтобы память осталась со мной. И теперь с вами, моими читателями (Е. Бочарова. Приключения в Польше. Записки волонтёра); Рада встрече с вами, моими читателями и друзьями (А. Толстоброва); Она хотела лучшей жизни для меня, — сказал он, — я ей благодарен, а иначе я б не оказался здесь сейчас с вами, моими друзьями (Саша И. Шпионы Бога).

А вот в этом предложении имеется разъяснение, и тире тут логично (не с упомянутыми участниками семинаров, а с кем-то другим, с кем именно).
:

Решив контролировать свои расходы и доходы, я разработала таблицу, которой сейчас делюсь с участниками своих семинаров, а теперь и с вами — моими читателями (А. Тарасова. Сам себе финансист...).

Обособление приложений

Моими читателями — это распространенное приложение.
Любое приложение при личном местоимении обособляется:
Ему ли, карлику, тягаться с исполином? (Пушкин); Вот оно, объяснение (Л. Толстой).

Вместо запятой при обособлении приложений может использоваться тире в следующих случаях:
1) если перед приложением можно без изменения смысла вставить а именно (особенно если приложение стоит в конце предложения, имеет зависимые слова и внутри него уже есть знаки препинания) <...>;
2) если одиночное или распространённое приложение стоит в конце предложения и при этом подчеркивается его самостоятельность или даётся разъяснение такого приложения.
<...> В углу гостиной стояло пузатое бюро на пренелепых четырёх ногах — совершенный медведь (Гоголь);
3) если приложение стоит в середине предложения и имеет пояснительный характер (тире ставится с двух сторон).
Какая-то ненатуральная зелень — творение скучных беспрерывных дождей — покрывала жидкою сетью поля и нивы (Гоголь).

Но может использоваться никак не означает, что должно использоваться. Мне кажется, что достаточно запятой (хотя, конечно, постановка тире не возбраняется; автору — виднее).

Я надеюсь, это не последняя встреча с персонажами и вами, моими читателями! (М. Дрим); Поэтому мне хотелось, чтобы память осталась со мной. И теперь с вами, моими читателями (Е. Бочарова. Приключения в Польше. Записки волонтёра); Рада встрече с вами, моими читателями и друзьями (А. Толстоброва); Она хотела лучшей жизни для меня, — сказал он, — я ей благодарен, а иначе я б не оказался здесь сейчас с вами, моими друзьями (Саша И. Шпионы Бога).

А вот в этом предложении имеется разъяснение, и тире тут логично (не с упомянутыми участниками семинаров, а с кем-то другим, с кем именно).
Решив контролировать свои расходы и доходы, я разработала таблицу, которой сейчас делюсь с участниками своих семинаров, а теперь и с вами — моими читателями (А. Тарасова. Сам себе финансист...).

Обособление приложений

Моими читателями — это распространенное приложение.
Любое приложение при личном местоимении обособляется:
Ему ли, карлику, тягаться с исполином? (Пушкин); Вот оно, объяснение (Л. Толстой).

Вместо запятой при обособлении приложений может использоваться тире в следующих случаях:
1) если перед приложением можно без изменения смысла вставить а именно (особенно если приложение стоит в конце предложения, имеет зависимые слова и внутри него уже есть знаки препинания) <...>;
2) если одиночное или распространённое приложение стоит в конце предложения и при этом подчеркивается его самостоятельность или даётся разъяснение такого приложения.
<...> В углу гостиной стояло пузатое бюро на пренелепых четырёх ногах — совершенный медведь (Гоголь);
3) если приложение стоит в середине предложения и имеет пояснительный характер (тире ставится с двух сторон).
Какая-то ненатуральная зелень — творение скучных беспрерывных дождей — покрывала жидкою сетью поля и нивы (Гоголь).

Но может использоваться никак не означает, что должно использоваться. Мне кажется, что достаточно запятой (хотя, конечно, постановка тире не возбраняется; автору — виднее).

Я надеюсь, это не последняя встреча с персонажами и вами, моими читателями! (М. Дрим); Поэтому мне хотелось, чтобы память осталась со мной. И теперь с вами, моими читателями (Е. Бочарова. Приключения в Польше. Записки волонтёра); Рада встрече с вами, моими читателями и друзьями (А. Толстоброва); Она хотела лучшей жизни для меня, — сказал он, — я ей благодарен, а иначе я б не оказался здесь сейчас с вами, моими друзьями (Саша И. Шпионы Бога).

А вот в этом предложении имеется разъяснение, и тире тут логично (не с упомянутыми участниками семинаров, а с кем-то другим, с кем именно):

Решив контролировать свои расходы и доходы, я разработала таблицу, которой сейчас делюсь с участниками своих семинаров, а теперь и с вами — моими читателями (А. Тарасова. Сам себе финансист...).

Обособление приложений

Источник Ссылка

Моими читателями — это распространенное приложение.
Любое приложение при личном местоимении обособляется:
Ему ли, карлику, тягаться с исполином? (Пушкин); Вот оно, объяснение (Л. Толстой).

Вместо запятой при обособлении приложений может использоваться тире в следующих случаях:
1) если перед приложением можно без изменения смысла вставить а именно (особенно если приложение стоит в конце предложения, имеет зависимые слова и внутри него уже есть знаки препинания) <...>;
2) если одиночное или распространённое приложение стоит в конце предложения и при этом подчеркивается его самостоятельность или даётся разъяснение такого приложения.
<...> В углу гостиной стояло пузатое бюро на пренелепых четырёх ногах — совершенный медведь (Гоголь);
3) если приложение стоит в середине предложения и имеет пояснительный характер (тире ставится с двух сторон).
Какая-то ненатуральная зелень — творение скучных беспрерывных дождей — покрывала жидкою сетью поля и нивы (Гоголь).

Но может использоваться никак не означает, что должно использоваться. Мне кажется, что достаточно запятой (хотя, конечно, постановка тире не возбраняется; автору — виднее).

Я надеюсь, это не последняя встреча с персонажами и вами, моими читателями! (М. Дрим); Поэтому мне хотелось, чтобы память осталась со мной. И теперь с вами, моими читателями (Е. Бочарова. Приключения в Польше. Записки волонтёра); Рада встрече с вами, моими читателями и друзьями (А. Толстоброва); Она хотела лучшей жизни для меня, — сказал он, — я ей благодарен, а иначе я б не оказался здесь сейчас с вами, моими друзьями (Саша И. Шпионы Бога).

А вот в этом предложении имеется разъяснение, и тире тут логично (не с упомянутыми участниками семинаров, а с кем-то другим, с кем именно).
Решив контролировать свои расходы и доходы, я разработала таблицу, которой сейчас делюсь с участниками своих семинаров, а теперь и с вами — моими читателями (А. Тарасова. Сам себе финансист...).

Обособление приложений