Skip to main content

Я полагаю, что предложение должно иметь такой вид:

Люди всегда узнаЮт шутку, смеются ли они над ней или нет.

  1. Это союз ЛИ...ИЛИ с пропущенной частицей ЛИ в упрощенном (разговорном) варианте. Этот союз у Розенталя определяется как сочинительный, разделительный, неповторяющийся (для однородных членов) и повторяющийся (для простых предложений в составе сложного).

  2. Но вот отношения между частями предложения здесь явно уступительного характера, содержание можно пересказать так: Люди всегда узнаЮт шутку, хотя реагируют на нее по- разномуразному (даже если они реагируют на нее по-разному).

  3. НоОднако это семантика, а как насчет грамматики? Уступительные отношения могут быть выражены в различных сложных предложениях (ССП, СПП, БСП).

Вот пример. (1) Было ли это на самом деле или нет? (2) Я не знаю, было ли это на самом деле или нет.

Предложение (2) — это СПП с придаточным изъяснительным? А где здесь изъяснительный союз? Вроде бы частица ЛИ вместо него, да только это условное понимание. На самом-то дел нет здесь подчинительного союза, а изъяснительные отношения может выразить и БСП.

  1. А если это будут не изъяснительные отношения, а другие. Например, в таком предложении: Затевались ли в городе свадьбы, или кто весело справлял именины, Пётр Михайлыч всегда с удовольствием рассказывал об этом (Пис);

Это как раз уступительные отношения обобщающего характера. Они строятся по такой схеме: Что бы ни происходило, Пётр Михайлыч всегда с удовольствием рассказывал об этом.

  1. И заданное предложение строится так же, они очень похожи. И так же возникает вопрос о пропущенном подчинительном союзе: если его нет, то это уже бессоюзное предложение?

  2. Тогда делаем вывод: Это БСП со значением уступки, вторая часть содержит однородные члены, связанные сочинительным союзом ЛИ...ИЛИ (ЛИ пропущено в разговорном варианте).

  3. А эта информация вызывает сомнения:

Ли. Условно-уступительный союз (близок по знач. союзам если, ежели): ◆ Придёт ли ночь и мрак печальный, — идём к дороге столбовой. М. Ю. Лермонтов, «Преступник», 1829 г https://ru.wiktionary.org/wiki/ли

В этом примере нет значения уступки, только условное значение (если придет...). Для выражения уступки нужен повторяющийся союз ЛИ...ИЛИ, который вместе со структурным наречием всегда может выразить обобщающее значение в БСП.

Я полагаю, что предложение должно иметь такой вид:

Люди всегда узнаЮт шутку, смеются ли они над ней или нет.

  1. Это союз ЛИ...ИЛИ с пропущенной частицей ЛИ в упрощенном (разговорном) варианте. Этот союз у Розенталя определяется как сочинительный, разделительный, неповторяющийся (для однородных членов) и повторяющийся (для простых предложений в составе сложного).

  2. Но вот отношения между частями предложения здесь явно уступительного характера, содержание можно пересказать так: Люди всегда узнаЮт шутку, хотя реагируют на нее по- разному (даже если они реагируют на нее по-разному).

  3. Но это семантика, а как насчет грамматики? Уступительные отношения могут быть выражены в различных сложных предложениях (ССП, СПП, БСП).

Вот пример. (1) Было ли это на самом деле или нет? (2) Я не знаю, было ли это на самом деле или нет.

Предложение (2) — это СПП с придаточным изъяснительным? А где здесь изъяснительный союз? Вроде бы частица ЛИ вместо него, да только это условное понимание. На самом-то дел нет здесь подчинительного союза, а изъяснительные отношения может выразить и БСП.

  1. А если это будут не изъяснительные отношения, а другие. Например, в таком предложении: Затевались ли в городе свадьбы, или кто весело справлял именины, Пётр Михайлыч всегда с удовольствием рассказывал об этом (Пис);

Это как раз уступительные отношения обобщающего характера. Они строятся по такой схеме: Что бы ни происходило, Пётр Михайлыч всегда с удовольствием рассказывал об этом.

  1. И заданное предложение строится так же, они очень похожи. И так же возникает вопрос о пропущенном подчинительном союзе: если его нет, то это уже бессоюзное предложение?

  2. Тогда делаем вывод: Это БСП со значением уступки, вторая часть содержит однородные члены, связанные сочинительным союзом ЛИ...ИЛИ (ЛИ пропущено в разговорном варианте).

  3. А эта информация вызывает сомнения:

Ли. Условно-уступительный союз (близок по знач. союзам если, ежели): ◆ Придёт ли ночь и мрак печальный, — идём к дороге столбовой. М. Ю. Лермонтов, «Преступник», 1829 г https://ru.wiktionary.org/wiki/ли

В этом примере нет значения уступки, только условное значение (если придет...). Для выражения уступки нужен повторяющийся союз ЛИ...ИЛИ, который вместе со структурным наречием всегда может выразить обобщающее значение в БСП.

Я полагаю, что предложение должно иметь такой вид:

Люди всегда узнаЮт шутку, смеются ли они над ней или нет.

  1. Это союз ЛИ...ИЛИ с пропущенной частицей ЛИ в упрощенном (разговорном) варианте. Этот союз у Розенталя определяется как сочинительный, разделительный, неповторяющийся (для однородных членов) и повторяющийся (для простых предложений в составе сложного).

  2. Но вот отношения между частями предложения здесь явно уступительного характера, содержание можно пересказать так: Люди всегда узнаЮт шутку, хотя реагируют на нее по-разному (даже если они реагируют на нее по-разному).

  3. Однако это семантика, а как насчет грамматики? Уступительные отношения могут быть выражены в различных сложных предложениях (ССП, СПП, БСП).

Вот пример. (1) Было ли это на самом деле или нет? (2) Я не знаю, было ли это на самом деле или нет.

Предложение (2) — это СПП с придаточным изъяснительным? А где здесь изъяснительный союз? Вроде бы частица ЛИ вместо него, да только это условное понимание. На самом-то дел нет здесь подчинительного союза, а изъяснительные отношения может выразить и БСП.

  1. А если это будут не изъяснительные отношения, а другие. Например, в таком предложении: Затевались ли в городе свадьбы, или кто весело справлял именины, Пётр Михайлыч всегда с удовольствием рассказывал об этом (Пис);

Это как раз уступительные отношения обобщающего характера. Они строятся по такой схеме: Что бы ни происходило, Пётр Михайлыч всегда с удовольствием рассказывал об этом.

  1. И заданное предложение строится так же, они очень похожи. И так же возникает вопрос о пропущенном подчинительном союзе: если его нет, то это уже бессоюзное предложение?

  2. Тогда делаем вывод: Это БСП со значением уступки, вторая часть содержит однородные члены, связанные сочинительным союзом ЛИ...ИЛИ (ЛИ пропущено в разговорном варианте).

  3. А эта информация вызывает сомнения:

Ли. Условно-уступительный союз (близок по знач. союзам если, ежели): ◆ Придёт ли ночь и мрак печальный, — идём к дороге столбовой. М. Ю. Лермонтов, «Преступник», 1829 г https://ru.wiktionary.org/wiki/ли

В этом примере нет значения уступки, только условное значение (если придет...). Для выражения уступки нужен повторяющийся союз ЛИ...ИЛИ, который вместе со структурным наречием всегда может выразить обобщающее значение в БСП.

в текст добавлен 1 символ
Источник Ссылка
Sharon
  • 169.3k
  • 36
  • 112
  • 255

Я полагаю, что предложение должно иметь такой вид:

Люди всегда узнаЮт шутку, смеются ли они над ней или нет.

  1. Это союз ЛИ...ИЛИ с пропущенной частицей ЛИ в упрощенном (разговорном) варианте. Этот союз у Розенталя определяется как сочинительный, разделительный, неповторяющийся (для однородных членов) и повторяющийся (для простых предложений в составе сложного).

  2. Но вот отношения между частями предложения здесь явно уступительного характера, содержание можно пересказать так: Люди всегда узнаЮт шутку, хотя реагируют на нее по- разному (даже если они реагируют на нее по-разному).

  3. Но это семантика, а как насчет грамматики? Уступительные отношения могут быть выражены в различных сложных предложениях (ССП, СПП, БСП).

Вот пример. (1) Было ли это на самом деле или нет? (2) Я не знаю, было ли это на самом деле или нет.

Предложение (2) — это СПП с придаточным изъяснительным? А где здесь изъяснительный союз? Вроде бы частица ЛИ вместо него, да только это условное понимание. На самом-то дел нет здесь подчинительного союза, а изъяснительные отношения может выразить и БСП.

  1. А если это будут не изъяснительные отношения, а другие. Например, в таком предложении: Затевались ли в городе свадьбы, или кто весело справлял именины, Пётр Михайлыч всегда с удовольствием рассказывал об этом (Пис);

Это как раз уступительные отношения обобщающего характера. Они строятся по такой схеме: Что бы ни происходило, Пётр Михайлыч всегда с удовольствием рассказывал об этом.

  1. И заданное предложение строится так же, они очень похожи. И так же возникает вопрос о пропущенном подчинительном союзе: если его нет, то это уже бессоюзное предложение?

  2. Тогда делаем вывод: Это БСП со значением уступки, вторая часть содержит однородные члены, связанные сочинительным союзом ЛИ...ИЛИ (ЛИ пропущено в разговорном варианте).

  3. А эта информация вызывает сомнения:

Ли. Условно-уступительный союз (близок по знач. союзам если, ежели): ◆ Придёт ли ночь и мрак печальный, — идём к дороге столбовой. М. Ю. Лермонтов, «Преступник», 1829 г https://ru.wiktionary.org/wiki/ли

В этом примере нет значения уступки, только условное значение (если придет...). Для выражения уступки нужен повторяющийся союз ЛИ...ИЛИ, который вместе со структурным наречием всегда может выразить обобщающее значение в БСП.

Я полагаю, что предложение должно иметь такой вид:

Люди всегда узнаЮт шутку, смеются ли они над ней или нет.

  1. Это союз ЛИ...ИЛИ с пропущенной частицей ЛИ в упрощенном (разговорном) варианте. Этот союз у Розенталя определяется как сочинительный, разделительный, неповторяющийся (для однородных членов) и повторяющийся (для простых предложений в составе сложного).

  2. Но вот отношения между частями предложения здесь явно уступительного характера, содержание можно пересказать так: Люди всегда узнаЮт шутку, хотя реагируют на нее по разному (даже если они реагируют на нее по-разному).

  3. Но это семантика, а как насчет грамматики? Уступительные отношения могут быть выражены в различных сложных предложениях (ССП, СПП, БСП).

Вот пример. (1) Было ли это на самом деле или нет? (2) Я не знаю, было ли это на самом деле или нет.

Предложение (2) — это СПП с придаточным изъяснительным? А где здесь изъяснительный союз? Вроде бы частица ЛИ вместо него, да только это условное понимание. На самом-то дел нет здесь подчинительного союза, а изъяснительные отношения может выразить и БСП.

  1. А если это будут не изъяснительные отношения, а другие. Например, в таком предложении: Затевались ли в городе свадьбы, или кто весело справлял именины, Пётр Михайлыч всегда с удовольствием рассказывал об этом (Пис);

Это как раз уступительные отношения обобщающего характера. Они строятся по такой схеме: Что бы ни происходило, Пётр Михайлыч всегда с удовольствием рассказывал об этом.

  1. И заданное предложение строится так же, они очень похожи. И так же возникает вопрос о пропущенном подчинительном союзе: если его нет, то это уже бессоюзное предложение?

  2. Тогда делаем вывод: Это БСП со значением уступки, вторая часть содержит однородные члены, связанные сочинительным союзом ЛИ...ИЛИ (ЛИ пропущено в разговорном варианте).

  3. А эта информация вызывает сомнения:

Ли. Условно-уступительный союз (близок по знач. союзам если, ежели): ◆ Придёт ли ночь и мрак печальный, — идём к дороге столбовой. М. Ю. Лермонтов, «Преступник», 1829 г https://ru.wiktionary.org/wiki/ли

В этом примере нет значения уступки, только условное значение (если придет...). Для выражения уступки нужен повторяющийся союз ЛИ...ИЛИ, который вместе со структурным наречием всегда может выразить обобщающее значение в БСП.

Я полагаю, что предложение должно иметь такой вид:

Люди всегда узнаЮт шутку, смеются ли они над ней или нет.

  1. Это союз ЛИ...ИЛИ с пропущенной частицей ЛИ в упрощенном (разговорном) варианте. Этот союз у Розенталя определяется как сочинительный, разделительный, неповторяющийся (для однородных членов) и повторяющийся (для простых предложений в составе сложного).

  2. Но вот отношения между частями предложения здесь явно уступительного характера, содержание можно пересказать так: Люди всегда узнаЮт шутку, хотя реагируют на нее по- разному (даже если они реагируют на нее по-разному).

  3. Но это семантика, а как насчет грамматики? Уступительные отношения могут быть выражены в различных сложных предложениях (ССП, СПП, БСП).

Вот пример. (1) Было ли это на самом деле или нет? (2) Я не знаю, было ли это на самом деле или нет.

Предложение (2) — это СПП с придаточным изъяснительным? А где здесь изъяснительный союз? Вроде бы частица ЛИ вместо него, да только это условное понимание. На самом-то дел нет здесь подчинительного союза, а изъяснительные отношения может выразить и БСП.

  1. А если это будут не изъяснительные отношения, а другие. Например, в таком предложении: Затевались ли в городе свадьбы, или кто весело справлял именины, Пётр Михайлыч всегда с удовольствием рассказывал об этом (Пис);

Это как раз уступительные отношения обобщающего характера. Они строятся по такой схеме: Что бы ни происходило, Пётр Михайлыч всегда с удовольствием рассказывал об этом.

  1. И заданное предложение строится так же, они очень похожи. И так же возникает вопрос о пропущенном подчинительном союзе: если его нет, то это уже бессоюзное предложение?

  2. Тогда делаем вывод: Это БСП со значением уступки, вторая часть содержит однородные члены, связанные сочинительным союзом ЛИ...ИЛИ (ЛИ пропущено в разговорном варианте).

  3. А эта информация вызывает сомнения:

Ли. Условно-уступительный союз (близок по знач. союзам если, ежели): ◆ Придёт ли ночь и мрак печальный, — идём к дороге столбовой. М. Ю. Лермонтов, «Преступник», 1829 г https://ru.wiktionary.org/wiki/ли

В этом примере нет значения уступки, только условное значение (если придет...). Для выражения уступки нужен повторяющийся союз ЛИ...ИЛИ, который вместе со структурным наречием всегда может выразить обобщающее значение в БСП.

Источник Ссылка
Sharon
  • 169.3k
  • 36
  • 112
  • 255

Я полагаю, что предложение должно иметь такой вид:

Люди всегда узнаЮт шутку, смеются ли они над ней или нет.

  1. Это союз ЛИ...ИЛИ с пропущенной частицей ЛИ в упрощенном (разговорном) варианте. Этот союз у Розенталя определяется как сочинительный, разделительный, неповторяющийся (для однородных членов) и повторяющийся (для простых предложений в составе сложного).

  2. Но вот отношения между частями предложения здесь явно уступительного характера, содержание можно пересказать так: Люди всегда узнаЮт шутку, хотя реагируют на нее по разному (даже если они реагируют на нее по-разному).

  3. Но это семантика, а как насчет грамматики? Уступительные отношения могут быть выражены в различных сложных предложениях (ССП, СПП, БСП).

Вот пример. (1) Было ли это на самом деле или нет? (2) Я не знаю, было ли это на самом деле или нет.

Предложение (2) — это СПП с придаточным изъяснительным? А где здесь изъяснительный союз? Вроде бы частица ЛИ вместо него, да только это условное понимание. На самом-то дел нет здесь подчинительного союза, а изъяснительные отношения может выразить и БСП.

  1. А если это будут не изъяснительные отношения, а другие. Например, в таком предложении: Затевались ли в городе свадьбы, или кто весело справлял именины, Пётр Михайлыч всегда с удовольствием рассказывал об этом (Пис);

Это как раз уступительные отношения обобщающего характера. Они строятся по такой схеме: Что бы ни происходило, Пётр Михайлыч всегда с удовольствием рассказывал об этом.

  1. И заданное предложение строится так же, они очень похожи. И так же возникает вопрос о пропущенном подчинительном союзе: если его нет, то это уже бессоюзное предложение?

  2. Тогда делаем вывод: Это БСП со значением уступки, вторая часть содержит однородные члены, связанные сочинительным союзом ЛИ...ИЛИ (ЛИ пропущено в разговорном варианте).

  3. А эта информация вызывает сомнения:

Ли. Условно-уступительный союз (близок по знач. союзам если, ежели): ◆ Придёт ли ночь и мрак печальный, — идём к дороге столбовой. М. Ю. Лермонтов, «Преступник», 1829 г https://ru.wiktionary.org/wiki/ли

В этом примере нет значения уступки, только условное значение (если придет...). Для выражения уступки нужен повторяющийся союз ЛИ...ИЛИ, который вместе со структурным наречием всегда может выразить обобщающее значение в БСП.