Если Вы знаете столько версий, то каких чудес ждёте от форума русского языка? Есть же форумы по Булгакову. Ну, по делу.
1) Речь о форме загробной жизни. Чтобы "Взять Мастера с собой" по приказу Иешуа, Воланду нужно убить его и Маргариту.
2) Свет -- аналог рая, куда попадают праведники (Иешуа и Левий Матвей) и те, кто искупил грех (Пилат). В свет ведёт лунная дорога.
3) Никакого противопоставления света и покоя нет. Покой, скорее, ближе к чистилищу. В нём нет идеи страдания. Противопоставить покою надо участь Пилата, потому что он совершил самый худший грех -- трусость. Пилат не в покое, а в страдании. Но не по-христиански, не вечно.
4) Те, кто заслужил свет, не отреклись от своих идей. Мастер не таков. Его грех, как минимум, уныние. Поэтому его и не берут в рай.
5) Корни этих идей надо поискать в рассказах Густава Майринка. Булгаков активно подворовывал его сюжеты, персонажей и мысли. "Ангел Западного Окна" и "Зелёный лик" -- главные источники для "Мастера и Маргариты". Ещё был рассказ, точь в точь первая глава романа Булгакова. Название забыл. В других романах у Майринка нет чего-то, взятого Булгаковым. Но вот рассказы стоит посмотреть. Наверняка, там найдёте и свет, и покой и искупление. Вообще у него стандартный финал -- объединение мужского и женского начал. Не напоминает воссоединение Мастера и Маргариты?