Написал стихотворение, в котором есть такая строка: "Мой путь - сквозь тернии к звездАм". Такое ударение напрашивается для рифмования со словом "дам" в следующей строке "Тем, кто со мной, я руку дам". Я выбрал это ударение по аналогии с Ломоносовской строкой "ЗвездАм числа нет, бездне дна". Понимаю, что это против правил современного русского языка. Допустим ли этот вариант в поэтической речи?
4 ответа
Разумеется, можно, кто ж вам запретит.
Вы имеете право смещать ударения, писать без знаков препинания или вообще с орфографическими ошибками (для художественного эффекта), выдумывать собственные слова и даже новые буквы.
Вопрос лишь в том, понравится ли это читателю. А вот этого мы за вас выяснить не можем, да и не знаем вашей аудитории: может, это любители Хлебникова, для которых стих без неологизмов скучен, или знатоки Ломоносова, которые узнают вашу аллюзию.
Решать вам. Руководствуйтесь не формальной грамотностью текста, а поэтическим чутьём.
А зачем вообще пытаться проводить аналогии? В то время ударение на последний слог в слове "звездам" было нормальным. То ли дело "правила современного русского языка". Вообще, нужно понимать, что есть так называемое поэтическое ударение (см. поэтическая вольность), то есть специальное для поэзии. Оно возникает, когда поэт переносит ударение для сохранения ритма, тем самым, скорее всего, "нарушая" литературную норму.
Придираться к звездам из-за того, что это "неправильно", глупо. А вот говорить об уместности такого переноса можно.
-
Абсолютно согласна с Aer, что во времена Ломоносова ударение на последний слог в слове "звездам" было нормальным. Но, не зная содержания, тематики и стилистической направленности стихотворения, невозможно судить, насколько будет НУЖНЫМ и УМЕСТНЫМ такой перенос. Commented 1 нояб. 2016 в 16:24
Конечно, допустим. Поэтам разрешается смещать ударение в целях сохранения ритма. Вспомним стихотворение Ф.И.Тютчева "Silentium!":
Встают и заходЯт оне// Безмолвно, как звездЫ в ночи...
Правда, надо признать, что на эту особенность произношения слова сразу обращаешь внимание, и не всегда это нравится...
-
Тютчева я бы не брал в пример. Стилистика стихов у него ужасная. Но вот содержание очень интересное, заставляющее порой закрыть глаза на эти недочёты.– Марк Из ♦Commented 2 нояб. 2016 в 17:22
-
Ужасная? Простите, но вынуждена решительно возразить. Великий поэт заслуживает восхищения. Стихотворения Тютчева совершенны как по форме, так и по содержанию. Неслучайно о его сборнике А.Фет сказал: "Вот эта книжка небольшая томов премногих тяжелей". Тютчев был самым придирчивым критиком своих стихов и безжалостно выбрасывал в корзину написанное, если его что-то не устраивало в стихотворении. Commented 2 нояб. 2016 в 18:31
-
Согласен с Фетом. Тютчев был мастером вместить объёмные мысли в миниатюрной форме. Но афористичность его отдельных строк, не отменяет того, что вокруг этого афоризма текст уровня среднего графомана. Отглагольные рифмы, чрезмерные архаизмы, порой нарушение ударения и грамматики. Все это искупается оригинальным содержанием, что но не отменяет тривиальность формы.– Марк Из ♦Commented 3 нояб. 2016 в 5:11
Поэтам, как известно, дозволено всё. Но далеко не всё поэтам следует себе позволять. Из этого и исходите.
Оправдан ли такой прием - это уже от контекста зависит. "Аналогия" - термин, конечно, не удачный. Но если стиль стихотворения в целом предполагает архаизм или обращение к классике, то да. В остальных случаях лучше сто раз подумать.