Skip to main content
в текст добавлено 353 символа
Источник Ссылка
Sharon
  • 169.3k
  • 36
  • 112
  • 255

Второй ответ

Почему в предложении заданной структуры нежелательно ставить запятую вместо двоеточия, как это было предложено в одном из четырех ответов?

  1. Синтаксическую синонимию никто не отменял, и в принципе возможно такое решение (с постановкой тире), но семантика будет немного другая.

Допустим, у нас есть вводное предложение в первой части. Сравним два варианта с этой семантикой, но с разной структурой:

(1) Вероятно, / животное не было куплено — // скорее выслежено и выловлено в лесу.

Вполне допустимо. Вводное слово однозначно относится к первой части предложения и читается с минимальной паузой.

(2) Что-то подскАзывало, // животное не было куплено — // скорее выслежено и выловлено в лесу.

Не лучший вариант. Прочитать первую часть (до тире) в одну фразу и с минимальной паузой сложно, да никто и не будет этого делать. Паузу прочитают как обычную при постановке запятой, а дальше еще одна пауза, обозначенная тире. Предложение делится на три части, и вот уже смысл неясен и читать непонятно как.

  1. Да и с ПРАВИЛАМИ здесь возможен конфликт. Подсказывать — это переходный глагол, после которого следует прямое дополнение или изъяснительное сообщение в БСП. По правилам здесь явно требуется двоеточие или тире (и соответствующая остановка голоса), а все это обозначено запятой. Разумеется, КОРРЕКТОР обратит на это внимание.

ВЫВОД

Стилистически корректное предложение должно читаться легко и естественно и так же легко пониматься. И тогда надо сделать выбор: или вводное слово по варианту (1), или двоеточие, а не запятая по варианту (2).

Второй ответ

Почему в предложении заданной структуры нежелательно ставить запятую вместо двоеточия, как это было предложено в одном из четырех ответов?

  1. Синтаксическую синонимию никто не отменял, и в принципе возможно такое решение (с постановкой тире), но семантика будет немного другая.

Допустим, у нас есть вводное предложение в первой части. Сравним два варианта с этой семантикой, но с разной структурой:

(1) Вероятно, / животное не было куплено — // скорее выслежено и выловлено в лесу.

Вполне допустимо. Вводное слово однозначно относится к первой части предложения и читается с минимальной паузой.

(2) Что-то подскАзывало, // животное не было куплено — // скорее выслежено и выловлено в лесу.

Не лучший вариант. Прочитать первую часть (до тире) в одну фразу и с минимальной паузой сложно, да никто и не будет этого делать. Паузу прочитают как обычную при постановке запятой, а дальше еще одна пауза, обозначенная тире. Предложение делится на три части, и вот уже смысл неясен и читать непонятно как.

ВЫВОД

Стилистически корректное предложение должно читаться легко и естественно и так же легко пониматься. И тогда надо сделать выбор: или вводное слово по варианту (1), или двоеточие, а не запятая по варианту (2).

Второй ответ

Почему в предложении заданной структуры нежелательно ставить запятую вместо двоеточия, как это было предложено в одном из четырех ответов?

  1. Синтаксическую синонимию никто не отменял, и в принципе возможно такое решение (с постановкой тире), но семантика будет немного другая.

Допустим, у нас есть вводное предложение в первой части. Сравним два варианта с этой семантикой, но с разной структурой:

(1) Вероятно, / животное не было куплено — // скорее выслежено и выловлено в лесу.

Вполне допустимо. Вводное слово однозначно относится к первой части предложения и читается с минимальной паузой.

(2) Что-то подскАзывало, // животное не было куплено — // скорее выслежено и выловлено в лесу.

Не лучший вариант. Прочитать первую часть (до тире) в одну фразу и с минимальной паузой сложно, да никто и не будет этого делать. Паузу прочитают как обычную при постановке запятой, а дальше еще одна пауза, обозначенная тире. Предложение делится на три части, и вот уже смысл неясен и читать непонятно как.

  1. Да и с ПРАВИЛАМИ здесь возможен конфликт. Подсказывать — это переходный глагол, после которого следует прямое дополнение или изъяснительное сообщение в БСП. По правилам здесь явно требуется двоеточие или тире (и соответствующая остановка голоса), а все это обозначено запятой. Разумеется, КОРРЕКТОР обратит на это внимание.

ВЫВОД

Стилистически корректное предложение должно читаться легко и естественно и так же легко пониматься. И тогда надо сделать выбор: или вводное слово по варианту (1), или двоеточие, а не запятая по варианту (2).

Источник Ссылка
Sharon
  • 169.3k
  • 36
  • 112
  • 255

Второй ответ

Почему в предложении заданной структуры нежелательно ставить запятую вместо двоеточия, как это было предложено в одном из четырех ответов?

  1. Синтаксическую синонимию никто не отменял, и в принципе возможно такое решение (с постановкой тире), но семантика будет немного другая.

Допустим, у нас есть вводное предложение в первой части. Сравним два варианта с этой семантикой, но с разной структурой:

(1) Вероятно, / животное не было куплено — // скорее выслежено и выловлено в лесу.

Вполне допустимо. Вводное слово однозначно относится к первой части предложения и читается с минимальной паузой.

(2) Что-то подскАзывало, // животное не было куплено — // скорее выслежено и выловлено в лесу.

Не лучший вариант. Прочитать первую часть (до тире) в одну фразу и с минимальной паузой сложно, да никто и не будет этого делать. Паузу прочитают как обычную при постановке запятой, а дальше еще одна пауза, обозначенная тире. Предложение делится на три части, и вот уже смысл неясен и читать непонятно как.

ВЫВОД

Стилистически корректное предложение должно читаться легко и естественно и так же легко пониматься. И тогда надо сделать выбор: или вводное слово по варианту (1), или двоеточие, а не запятая по варианту (2).