Здесь рассогласованы по времени глагол и причастие; плохо воспринимается "группа, движущаяся в колонну" (лучше переключить на "туристов", которые ближе по тексту). При описании способа движения два его аспекта (как однородные элементы формального описания) нужно перечислить через запятую (иначе "в затылок" воспринимается как буквальное направление движения):
При выходе он столкнулся с группой туристов, двигавшихся колонной по одному, в затылок направляющему.
P.S. Из "Корпусной грамматики". http://rusgram.ru/%D0%94%D0%B5%D0%B9%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%BE%D0%B5_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D1%87%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%B5#32
3.2. Обязательный выбор действительных причастий прошедшего или настоящего времени
3.2.2. Действительные причастия глаголов НСВ
3.2.2.3. Действительные причастия глаголов НСВ при опорной форме в прошедшем времени
5) относительное предшествование и абсолютное прошедшее [наш случай: действие причастия предшествовало "столкновению"].