Skip to main content
из текста удален 1 символ
Источник Ссылка

Не причислял бы «принять меры» к фразеологизмам, т. к. здесь не больше премудрости, чем в «принять вправо» или «принять на грудь». Однако, по классификации Мельчука «принять меры» можно назвать полуфраземой, а именно (по синтаксически главному слову) глагольной коллокацией типа: оказать влияние, внести изменения.

Не причислял бы «принять меры» к фразеологизмам, т. к. здесь не больше премудрости, чем в «принять вправо» или «принять на грудь». Однако, по классификации Мельчука «принять меры» можно назвать полуфраземой, а именно (по синтаксически главному слову) глагольной коллокацией типа: оказать влияние, внести изменения.

Не причислял бы «принять меры» к фразеологизмам, т. к. здесь не больше премудрости, чем в «принять вправо» или «принять на грудь». Однако по классификации Мельчука «принять меры» можно назвать полуфраземой, а именно (по синтаксически главному слову) глагольной коллокацией типа: оказать влияние, внести изменения.

Источник Ссылка
shampar
  • 9.8k
  • 7
  • 28
  • 48

Не причислял бы «принять меры» к фразеологизмам, т. к. здесь не больше премудрости, чем в «принять вправо» или «принять на грудь». Однако, по классификации Мельчука «принять меры» можно назвать полуфраземой, а именно (по синтаксически главному слову) глагольной коллокацией типа: оказать влияние, внести изменения.