Временная шкала для «Кнопка «ОК» — переводить или нет? Если переводить, то как?»
Текущая лицензия: CC BY-SA 3.0
6 событий
когда сменить формат | что | кем | лицензия | комментарий | |
---|---|---|---|---|---|
23 мар. 2016 в 10:25 | комментарий | добавлен | romandc | Вот ещё на что можно обратить внимание - написание слова прописными (заглавными) буквами принято и в иностранном и в русском вариантах. "ОК" и "OK". И они почти ничем не отличаются. А иногда и вообще используют один и тот же шрифт. | |
23 мар. 2016 в 9:25 | комментарий | добавлен | romandc | Это используется сейчас повсеместно. В электронной промышленности. Устойчивый варваризм. Так, что, думаю, что русскими буквами можно. Вспомним задорновское "Океюшки!" :) Кнопку с русским написанием можно во множестве найти в Google. Но если есть сомнения, можно использовать и графическое изображение подтверждающей "галочки". | |
23 мар. 2016 в 9:20 | комментарий | добавлен | Артём Луговой | По-моему, русскими буквами в любом случае неправильно писать. | |
23 мар. 2016 в 9:19 | история | изменён | Артём Луговой | CC BY-SA 3.0 |
в текст добавлен 1 символ
|
23 мар. 2016 в 9:16 | комментарий | добавлен | user244413 | Вы бы написали именно «Ок», а не «ОК»? | |
23 мар. 2016 в 9:07 | история | дан ответ | romandc | CC BY-SA 3.0 |