Skip to main content

Временная шкала для «"спустя время", "в один из дней" - это по-русски?»

Текущая лицензия: CC BY-SA 3.0

3 события
когда сменить формат что кем лицензия комментарий
2 нояб. 2014 в 13:04 история изменён ВитаЛина CC BY-SA 3.0
2 нояб. 2014 в 2:16 комментарий добавлен Тина Выражения «Немного спустя» и «Немного времени спустя» вообще не имеют отношения к моему вопросу. Тот факт, что слово или выражение зафиксировано словарями, еще не делает его литературным. Разве словарь Тришина является нормативным? Я не заметила там стилистических помет (например: разговорное, диалектное, просторечное, площадная брань). «Дней бывают много.» Логика - супер! Дней вообще много. Если бы автор конкретизировал, например: «В один из дней 1917 года», у меня не было бы возражений.
1 нояб. 2014 в 6:32 история дан ответ Серж CC BY-SA 3.0