Временная шкала для «Иноязычные наименования»
Текущая лицензия: CC BY-SA 3.0
2 события
когда сменить формат | что | кем | лицензия | комментарий | |
---|---|---|---|---|---|
6 нояб. 2014 в 12:44 | комментарий | добавлен | Гусляр | Совершенно верно: нужно переводить всё, что переводится (в соответствии с международными правилами перевода), так и делается во всех других странах. Но только в России сейчас не переводится даже то, что можно и нужно. В русский язык усиленно внедряются американизмы. Задача - превратить русский язык, некогда язык величайшей мировой литературы и действующий рабочий язык ООН, в американский суржик. А затем поменять его название на рашенский. | |
12 авг. 2014 в 10:59 | история | дан ответ | Серж | CC BY-SA 3.0 |