Популярные ответы с меткой

13

Нашла на "Грамоте". Вопрос Как правильно: есть или кушать? Глаголы есть и кушать — синонимы. Как синонимы они выступают с значением «принимать пищу, употреблять в пищу». Эти слова относятся к так называемым стилистическим синонимам. Есть и кушать различаются стилистически, их употребление (прежде всего глагола кушать) регулируется определенными ситуациями ...


8

На мой взгляд это явно косноязычная и тяжеловесная конструкция, и никакого юмора я здесь не нахожу! Есть веками проверенное и всем понятное слово "Здравствуйте!", вот с него-то и можно начинать общение.


8

Не могу удержаться от еще одной "политкорректной" картинки


8

Так неправильно. Нет субъекта добавочного действия. Правильно: принимая этот препарат, человек чувствует облегчение.


8

По-моему, здесь две ошибки: одна - грубая грамматическая, другая - едва заметная стилистическая. Первая ошибка: неверно выбран падеж. Корректно: нападение (кого?) фашистов. Здесь вопрос КОГО можно заменить вопросом ЧЬЕ, речь идет о принадлежности, требуется родительный падеж (фашистов). Вторая ошибка: неудачно выбрано сочетание "спасли от нападения", ...


7

Слова семантически близки, но стилистически не совсем равнозначны. Об истории не буду, ближе к 1917 г. сложилось разделение, что кушают благородные, ну и там посетители кабаков и рестораций, едят же все остальные, включая братьев наших меньших. Революция упразднила эти различия, "кушать" стало восприниматься как нечто слащаво-манерное или, как правильно ...


7

Да, "нету" - разговорный вариант "нет".


7

Насколько я знаю, неполиткорректным это слово у нас стало исключительно с распространением в нашей речи всяческих англицизмов, последние где-то лет двадцать-тридцать. До этого слово считалось вполне себе приличным. Почему оно оскорбительно в США - это совсем другой вопрос. Происхождение слова из латыни не имеет большого значения при определении его ...


7

Значит, такие редакторы и корректоры, сейчас и не такое встретишь. Это раньше речь дикторов и корреспондентов была эталоном, а сейчас зачастую - материал для пародистов. Вы правы, НЕЛЬЗЯ соединять формы превосходной и сравнительной степени, а также простые и составные формы обеих степеней сравнения! Например, НЕЛЬЗЯ более худшее, самый тончайший, наименее ...


7

Слово есть. В словарях зафиксировано тоже (и у Ушакова, и у Ожегова, и у Ефремовой). Слово литературное, но уместно его употребление только в разговорном стиле. (Чтобы не было недопонимания: разговорный стиль - стиль литературного языка. Употребляется в неофициальной обстановке, преимущественно в устной форме). Т.е., например, дома членам семьи вы можете ...


6

ЩЕЙ ГОРШОК ДА САМ БОЛЬШОЙ. Устар. Сам себе хозяин. Говорится о том, кто живет в достатке и ни от кого не зависит. Словарь пословиц. Добавлю. Видимо от "большой" - старший в доме, иногда еще и сейчас употребляется наряду с "меньшой" и "малой". Есть, правда, еще и версия, что сам - урожай. Вернее отношение собранного к посеянному. Считали так: сам-друг - ...


6

Дамы и Кавалеры! Вам не кажется, что вы не стой стороны за эту неполиткорректность взялись? Само по себе слово не может быть ни корректным, ни некорректным. Его делает таковым наша мораль, что уже выводит проблему за рамки лингвистики. Мораль же всегда ситуационна, нет единых правил, что бы там не утверждали апологеты христианской или "общечеловеческой" ...


6

Согласна с ответом Людмилы, если говорить об общих правилах образования степеней сравнения. Но что касается конкретного примера (более худший) - не совсем. Еще Виноградов в своей книге "Русский язык. Грамматическое учение о слове" этой словоформе уделил отдельное внимание. (Не знаю точно год выпуска. Нашла, что 1986. Но я училась в 1980–1985 - и мы уже, ...


6

Интересный вопрос. Попробую на него ответить на основании своего понимания. Для того чтобы "быть" что-то в русском языке должно сопровождать более-менее постоянно, а не временно. Поэтому у меня есть нос, руки, ноги, одежда, машина, образование, а преходящие настроения, болезни, проблемы - употребляются без глагола. Если чему-то даётся определение, то ...


6

Например, такие:Он был НИЗвергнут с пьедестала и ОТвергнут всеми. ВОСславили в веках за то,что ПРОславил возможности человека. БЕЗвинно пострадал, чтобы спасти сотни НЕвинных людей. ИЗбрал свой путь, когда ВЫбрал профессию ПРЕтерпел всяческие лишения за то, что не Стерпел унижение достоинства. Замысел его ПРЕтворился в жизнь, а сам он РАСтворился в общей ...


6

Вы о чём? Какая норма в Интернете? Здесь полное творчество. В русском языке общеприняты звукоподражания для передачи громкого смеха ха-ха-ха, тихого сдержанного хи-хи-хи. А в Интернете всякое встретишь: Хаааааааааааахахаха, ууу. Но есть и общепринятые обозначения: LOL. Или :-). Или «ha». А если шутка — веселее и смешнее, чем обычно, то это будет «ha ha». ...


6

Правильный стиль тот, который уместен в данной ситуации. Неправильно было бы Президенту говорить из телевизора: "Хай, пипл!". Неправильно было бы приветствовать друзей на дискотеке: "Дорогие соотечественники!"


5

Согласно словарю английского языка event - это событие. Соответственно event-мероприятие - это событие-мероприятие, то есть "масло масляное". Зачем ненужные заимствования? Просто оставьте слово мероприятие или событие.


5

Вы совершенно правы. Ведь слово старинный означает древний, сохранившийся с давних времен. Старинный замок, обычай. Старинная живопись, мебель, одежда.


5

1.Был оглашен приговор суда (провозглашён - неверное использование паронимов). 2. Большинство выпускников нашей академии сделало (-и) (добились карьеры - нарушение лексической сочетаемости) успешную карьеру. 3. Мы хотим сотрудничать [сотрудничать вместе - речевая избыточность, плеоназм] с Вами.4. Пишите Ваши [инициалы - выбор слова без учета его значения]...


5

Правильно просят. Должность называется Генеральный директор, так и пишите, зачем искажать? И вообще, в русском языке при прямом (обычном) порядке слов согласованное определение находятся перед главным словом, инверсия в деловом стиле неуместна.


5

Нет, тут стилистически все нормально. Если и тавтология, то не та, с которой надо бороться. Можно сказать "привидился сон" или еще как-то, но сам сон - "сюжет" некоего ночного видения - никак русскому языку не противоречит. И этот сон может сниться. Некоторая аналогия - "писать письмо".


5

Это плеоназм, конечно, но он стал уже устойчивым оборотом,характерным для разговорной и разговорно-поэтической речи, как и некоторые другие: спуститься вниз с горы, окружен со всех сторон, видел своими глазами, бежать бегом;пути-дороги, море-океан, звать-величать и многие другие.


5

Правильный вариант: заворожённо. Это наречие со следующей схемой образования: заворожить - заворожённый - заворожённо. Заворожённый - причастие, выбор НН можно определить по наличию приставки. Сравнить: Она заворожена этим чудом природы. Здесь краткое причастие в роли сказуемого, одна буква Н. Ударение проверено по словарю Резниченко. Также у Бунина: Лес, ...


5

1) Если вы указываете название программы: Проведен инструктаж согласно "Программе инструктажа по охране труда и технике". 2) Если вы не указываете название программы: Проведен инструктаж согласно соответствующей программе.


5

Апофеоз — заключительная торжественная массовая сцена музыкального или драматического спектакля, праздничной концертной программы, циркового представления, прославляющая народ, героя, какое-либо событие и т. п. Апофеоз носит обычно монументальный характер и исполнен особого подъёма, величия. Классический пример апофеоза — заключительная сцена в опере «Иван ...


4

Гусевец, гусевцы, гусевка. Гусяк, гусяки, гусячка — разговорный варивнт. Они себя называют ещё: гусяне (гусянин, гусянка); гусевчане (гусевчанин, гусевчанка).


4

ПОП, а́, м. [от греч. pappas]. 1.Священник (разг. встарину — официальное название).Произнося обет перед налоем, ты солгала попу. А. Островский. Каков поп, таков и приход. Поговорка. Что ни поп, то батька. Поговорка.||Вообще — служитель культа всякого ранга (разг. пренебр.).||только мн., собир.Духовенство (разг. пренебр.).2.В игре в городки: сбитая рюха, к-...


4

Очень интересно, но получается, что приветствия выглядят так: "Добрый день!", "Добрый вечер!", "Доброе утро!". Т. е. все в именительном падеже. А вот "Доброй ночи!" — это уже получается прощание. Родительный падеж. Вот и осмысленность фразы "доброго времени суток" какая-то неясная. Вроде бы это и не прощание, и не приветствие. Да и громоздко. Поэтому нужно ...


4

Проще сказать "здравствуйте" вместо "доброго времени суток":)


Допускаются только превышающие минимальную длину ответы с наивысшим рейтингом, не являющиеся общими