Новые ответы с меткой

2

В дополнение к ответу, о парадоксе парных слов. Упорно не вижу. || Такое же просторечное сокращение (пропуск структурных элементов), как и в "упорно не могу". Корректный вариант: упорно стараюсь, но не вижу [отличие]. Упорно не смотрю. || Вот это уже корректно. Упорно стараюсь, но не смотрю. || В отличие от предыдущего случая, это уже не подходит ...


2

А мне кажется, что все хорошо в этой фразе. Упорно — это наречие к прилагательному "упорный". Вот какие его значения есть в словаре русского языка (РАН, 1999): упорный 3. Проявляемый, обнаруживаемый постоянно, неизменно или с настойчивостью, упрямством. Упорное молчание. Упорное нежелание. □ Характерной чертой Ярмолы была упорная несловоохотливость ...


1

Словарь Ефремовой Упорно: Не отступая от своего; Поэтому Упорно не могу = Не отступая от своего не могу


2

Вопрос задан неспроста. Думаю, что дело вот в чём. Есть выражение "в упор" — в непосредственной близости к цели: В упор не вижу. В упор не слышу. В упор не понимаю. || Сюда не подходит. Разве что в "сленговом стиле" норм. И возможно, вместо него начали ошибочно употреблять "упорно". Так вот "упорно не вижу" и "...


50 лучших ответов включены