Новые ответы с меткой

1

В предложении: «Ученый обнаружили дельфина афалину или дельфина афалины». Как склонять? Склоняюсь к первому варианту. Более правилен третий вариант – с дефисным написанием (и со склонением обеих частей сложного слова): …обнаружили дельфина-афалину. См. «Русский орфографический словарь»: дельфин-афалина, дельфина-афалины, м. http://www.gramota.ru/slovari/...


2

Корректный вариант: Ученый обнаружили дельфина афалину. Пояснение: Дельфин – м.род, афалина – ж.род. При наличии родового названия «афалина» в научных описаниях чаще не склоняется, например: описание и особенности дельфина Афалина (Р.п.), питание дельфина Афалина (Р.п.). Но текстах общего характера падежное согласование возможно: обнаружили дельфина ...


0

Ну,во-первых «столько много» не бывает, возможно — «так много»? А вопрос возник потому, что у Высоцкого «Будет долго казаться зловещим нам скрип сапогов!» Представляете, как будет по правилам? Или это уже не пара сапог, а множество? А вот «сапожник — без сапог».


50 лучших ответов включены