Популярные ответы с меткой

6

В конце подписи никаких знаков препинания ставить не принято. Структурные части подписи можно рекомендовать отделять друг от друга точкой, а между элементами одной структурной части (дата и место съемки или создания картины; техника и материал; название хранилища и его местонахождение) ставить запятую. Если структурные части подписи выделяют в отдельные ...


5

Так и называется - абзацное членение. А одним словом членение на отрезки называется фрагментацией, но это не абзацное членение, а выделение цветом или шрифтом нужных отрезков.


4

Как следует понимать это утверждение? Читать это утверждение надо в контексте с ранее произнесённым Мучником. Тогда всё становится понятным. В. Луговской разбирает пример из Гоголя: «Вспомнил, вспомнил!» - закричал он в страшном весельи и, размахнувши топор, пустил им со всей силой в старуху. Топор на два вершка вбежал в дубовую дверь». Послушайте, ...


4

В "Справочнике издателя и автора" А.Мильчина сказано следующее: Цитата должна слово в слово, буква в букву, знак препинания в знак препинания следовать источнику, за некоторыми исключениями — см. ниже, 8.1.6—8.1.9. Ниже выдержки из 8.1.6. "Орфография и пунктуация в цитатах". Подробнее можно ознакомиться по этой ссылке. Текст цитаты, как правило, ...


4

Индивидуализация предмета – это выделение его из ряда однородных предметов, когда нарицательное название лица/предмета становится его именем собственным. Например: собака Шарик, но Собака - персонаж из басни. Также ангелы – это нарицательное название, но конкретный Ангел уже пишется с прописной буквы. http://orthographia.ru/orfografia.php?sid=83#pp83 § ...


4

В "Справочной книге корректора и редактора" А.Мильчина, в разделе "Подписи к иллюстрациям" сказано следующее: В самом конце подписи точки не ставят, за исключением случаев, когда подпись представляет собой цитату из иллюстрируемого художественного произведения (законченную фразу-цитату завершают точкой).


4

Если доверять примерам из Нацкорпуса, двоеточие нужно, а кавычки обычно не ставятся. При этом сам вопрос начинается со строчной буквы. А пока едем, ответь на вопрос: что ты подразумеваешь под словом Вселенная? (То, что это диалог, не играет большой роли, потому что один из собеседников просит другого ответить на вопрос и формулирует его, в другой ...


3

У меня вызывает вопрос сочетание "останется только подождать, чтобы Мидир отправился на поиски..." Вот понятное предложение: Надо было немного подождать, чтобы взять воров с поличным. [2003.01.15]. Здесь действие уже происходит, и наблюдатели ждут удобного момента. А в заданном предложении действие еще не началось, и его начало как бы зависит от ...


3

(1) Могущественная кладка камней с окнами(?!) Изменено на: мощная кладка из камней и окна. (2) Поскромнее, моложе (?!) Изменено на: поскромнее, помоложе (или: скромнее, моложе). (3) Смысл. Рассматриваются два варианта: старинная кладка и более современная, но ни в одном из них нет «мёртвых» плоскостей. Мой вариант 1: Куда ни бросишь взгляд — или мощная ...


3

Эта фраза (об адресности книги) обычно замыкает аннотации, предисловия. Она, хотя и даётся с красной строки, функционально вписывается в эти краткие ознакомительные тексты. Рассматривать такую рекомендацию как некую подпись нет причин. Точка необходима.


3

Волосы его развевались на ветру. Тавтологии нет, выражение используется в литературе, но воздух ― лишнее слово (не несет никакой информации). Сравнить: Над страной весенний ветер веет... Там, вдали, вдруг проскакали лошади, на них сидели дамы, и их белые платья развевались на ветру. [Людмила Петрушевская. Город Света // «Октябрь», 2003]


3

И Европа была обеими руками «за» газопровод Катар – Турция.


3

Кавычки на месте, а вот тире можно поубавить, чуть изменив границы предложений. Нажал «сенд» – и посмотрел на меня. «Вы знаете, что сегодня четверг? – неожиданно заявил он. – Завтра пятница». Он поднял глаза на меня, затем начал загибать пальцы и сильно растягивать английские слова: «Сууббооотааа… Вооооскрееееесенье…» (нет тире, предложение с прямой речью ...


3

Из "Справочника строителя", о старинном патио в Гренаде: Сад расположен обособленно на террасах, ограничен колоннадами башен, дворцов, стенами. http://www.baurum.ru/_library/?cat=equipping_territory&id=4161 Мне кажется неудачным причастие в сочетании "образованный колоннадами": колоннады не могут быть элементами сада.


3

Вы правы, первая фраза корректна, вторая разговорная, потому что счёт открывают не кому-то, а на чьё-то имя. Значение фразы "Вам открыт счёт" несколько другое: вам открыт доступ к счёту. Он может быть и не ваш.


3

Внутритекстовая ссылка приводится непосредственно в строке после текста, к которому она относится. Она может находиться как в середине, так и в конце предложения. А. П. Александров в своей книге „ Атомная энергетика и научно-технический прогресс “ (М., 1978. С. 81) подчеркивает, что... Бердяев с горечью пишет, что "старая Европа изменила своему прошлому,...


3

Есть филологический термин - абзацирование, встречается в разных научных трудах, монографиях и т.п. Например "Абзацирование научного текста: На материале нередактирован. рукописей".


3

Согласна с Артемом, он предлагает правильный вариант оформления (БСП, а не прямая речь). Прямая речь в диалоге возможна, но она должна быть обращена к третьему лицу, например: — А что было потом? — А потом он у меня спросил: "Что ты подразумеваешь под словом Вселенная?"


2

По-видимому, явно имеющийся здесь диссонанс возникает из-за использования глагола "забывать" сначала в качестве непереходного (забывать [о том], кто [именно]), а затем - в качестве переходного (забывать того, кто). Попытка объединить при помощи "а также" эти различающиеся случаи применения глагола и создаёт ощущение "бузины с дядькой" (ср. "забыть о ...


2

Оставляя вопросы пунктуации на рассмотрение абвг, хочу обратить Ваше внимание на стилистику этого документа. Извиняюсь — разговорный стиль, лучше сказать "извините", "прошу прощения", "примите мои извинения". В официальных письмах при персональном обращении лучше писать Вы с прописной буквы. "Вы, к сожалению, не находите времени подойти к нам в офис, после ...


2

В качестве варианта: Постой, постой, как же я сразу не додумался! Если Люси ещё в море, то надо развести костёр, и тогда она увидит, что я здесь.


2

С ней он словно бы играл роль доброго дядюшки, который очень редко заходит к дальним родственникам в дом, а так как визиты коротки и непродолжительны, ему удивительно неловко и вроде бы даже стыдно, что он не оказывает должного влияния на младшее поколение, — и оно таким образом совершенно распоясалось и теперь не соответствует ничьему, и в первую очередь ...


2

Вариант 1. Исправление ошибок Доброго времени суток, дорогие телезрители. В эфире передача «Времена года» с Еленой Ишутиной. Посмотрите за окно, наступила весна. Оттрещали морозы, отвыли вьюги, и вот еле-еле заметные шаги делает весна. Все это напоминает мне картину замечательного художника К. Юона «Конец зимы. Полдень». Природа пробуждается от долгого ...


2

Вариант 1. Куда ни бросишь взгляд — или могущественная кладка тяжёлых неотесанных камней с высокими окнами, приспособленными для ведения боя, или дома поскромнее, помоложе, но ни одной «мертвой» плоскости, той самой, что так хорошо знакома жителям мегаполисов. 1) Тире ставится обязательно, оно и без однородных отношений довольно часто ставится, например: ...


2

Сочетаются глаголы разного вида: уселась обозначает законченное действие, а то прижимала, то возводила ― длительное (незавершенное) действие прошлом. Пример: Она уселась и нетерпеливо грызла косу всё время, пока мы разговаривали. [Вениамин Каверин. Два капитана (1938-1944)]


2

Розенталь: § 53. Абзацы при прямой речи http://old-rozental.ru/punctuatio.php?sid=161#pp161 Но если в тексте от автора описывается действие говорящего лица, то и авторский текст, и последующая прямая речь выделяются в абзацы. Я протянула ему телефон, и он принялся медленно, откровенно нехотя, одним пальцем вводить цифры в систему. Нажал «сенд» – и ...


2

Ряд, один ряд колонн, если быть точным, — уже колоннада. Была бы упомянута ориентация по стороне горизонта такого ряда, такое («колоннадами») здесь стало бы логично; но если ряды колонн одного характера замкнуты по периметру, лучше использовать ед. ч. Со второго века до нашей эры: со II века до н. э.


2

Этот образованный колоннадами открытый, светлый, утопающий в зелени сад со второго века до нашей эры глубоко полюбится Риму, и он станет неотъемлемой частью его частной жизни, олицетворением. О коллонадах КОЛОННАДА, -ы; ж. [франц. colonnade] Ряд колонн (1 зн.), несущих общее перекрытие. К. Казанского собора в Санкт-Петербурге. Дом соединён с флигелями ...


2

Предложение плохо построено. Пример редактирования: С одной стороны, причиной ускорения глобализации был научно-технический прогресс. С другой стороны... Или так: Причинами ускорения глобализации были: с одной стороны, научно-технический прогресс, с другой стороны, действия экономистов и политиков по либерализации рынков и уменьшению проявлений ...


2

Вообще-то не для нашего формата, это к переводчикам надо бы... Но попробую. В оригинале так: And in the afternoon, at three on the dot, his secretary (June, or perhaps Angela), a cheerful young woman with crisp shorthand and soft twinsets, brought him a cup of tea and a plate of biscuits. twinsets - это устоявшееся обозначение женской одежды, ...


Допускаются только превышающие минимальную длину ответы с наивысшим рейтингом, не являющиеся общими