Новые ответы с меткой

1

Второй ответ Сложный файловый менеджер? Этот вариант был принят, но мне он кажется наименее удачным и вряд ли может заменить слово «умный», а ведь именно так ставился вопрос. Согласно толковому словарю у слова «сложный» пять значений, и все они значительно отличаются друг от друга. Сложный – это слишком общее и неоднозначное название, оно не дает ...


2

Если посмотреть частотность перевода слова, то чаще всего оно переводится как «сложный», но это по отношению к технике. Например: Computers are here to stay and they'll become more and more sophisticated, but we have to remember they are just tools. – Компьютеры останутся здесь, и они будут становиться все более и более сложными, но мы должны помнить, что ...


3

Во-первых «sophisticated» — это вовсе не обладающий многими функциями, а просто очень сложный. Определение, которое вы привели правильное: sophisticated (of a machine, system, or technique) — developed to a high degree of complexity. Если перевести: (о машине, системе или технике) — развитый до высокой степени сложности. Про множество функций вообще ничего ...


1

Качественным определением для «файлового менеджера» могут послужить следующие слова - кандидаты: нестандартный, усовершенствованный, улучшенный, продуманный, коррегированный, полифункциональный, расширенный, развитой / утонченный, sophisticated, изощренный, мудреный, матерый, прокачанный, заточенный. Все слова расставлены в порядке убывания степени их ...


3

Не думаю, что "обладающий многими функциями" верно отражает здесь смысл эпитета sophistiсated. Речь может идти и о единственной функции, для осуществления которой наилучшим образом применены изысканные технические средства (по существу, это либо усложнения с применением известных средств, либо "инновации", т. е. изобретательский подход, ...


0

Так как орфографические словари не фиксируют слово "блэк-метал", то авторитетных рекомендаций тут дать нельзя. Я попытался найти что-то на эту тему. Попалась такая статья: Э или е. Викичтение Но в ней ничего путного я не нашёл. Куда более интересной оказалась вот такая: Инструкция по передаче английских географических названий. СССР. 1975 г. В ...


50 лучших ответов включены