Популярные ответы с меткой

16

Здесь по смыслу просится вводное "похоже". Возможно, от него и пошло... Созвучие явное.


13

По всей видимости усечение от по ходу дела. Так как после усечения выражение стало напоминать слово "похоже", то стали использовать и в этом значении.


7

Устоявшейся грамматики у данного выражения нет, поэтому пишут его исходя только из собственных представлений. Те, кто воспринимает его одним словом, пишут слитно, те, кто двумя, - раздельно. Мне кажется, что правильнее писать раздельно. Этимология от похоже представляется сомнительной, так как, во-первых, у "по ходу" значение шире, а во-вторых; в конце ...


7

Почему окурки назаваются "бычками" и "чинариками"? | otvazhnyi.livejournal.com Происхождение этого слова связано со строительством Беломорско-Балтийского канала. В официальных документах времен постройки Беломорканала он часто именовался простой аббревиатурой БК. Часто так же его называли и заключенные, задействованные при постройке этого канала. После ...


7

Косарь — это тысяча (рублей). Версию нашёл такую: В период гиперинфляции 20-х годов XX века до введения золотого червонца ассигнацию в 1000 рублей называли "косая" или "косарь" (Купил 10 фунтов хлеба за две косых). Дело в том, что на первых ассигнациях раньше надпись шла по диагонали (косая). Поэтому бумажные ассигнации стали называть "косая", "косуха", "...


6

Я думаю что да, только не прямо, а опосредовано через снасть. Есть такое представление у рыбаков как "клевая" снасть - обычно блесна, искусственная муха или там мормышка - то, на что клюёт. Отсюда ряд: клевый > удачливый > успешный > выигрышный > {крутой/нехилый/знатный... } Первоначально значение, впрочем, было более узким и относилось главным ...


6

Помимо сказителя Бояна, есть еще одна версия, которая мне нравится. Раньше, когда много текстов приходилось писать от руки, при письме часто использовали знак -//-, чтобы обозначить повторение. Этот знак и есть гармошка, "баян".


6

Часто окурки называют «бычками» . Происхождение этого слова связано со строительством Беломорско-Балтийского канала. В официальных документах времён постройки Беломорканала он часто именовался аббревиатурой БК. Часто так же его называли и заключённые, задействованные на его постройке. После начала выпуска известных дешёвых папирос «Беломорканал» , ...


6

В происхождении. "Жаргон" - лет 100-200 назад из французского, а "сленг" - лет 30-50 назад из английского. ...Ох, тут понаписали... Ладно. Дам развёрнутую версию. Слово "сленг" появилось в нашей стране как жаргонизм, использовавшийся представителями субкультуры хиппи в качестве названия своего жаргона. Т.е. изначально "сленг"="жаргон хиппи". Сейчас слова "...


5

Насколько я помню, это пошло из лыжного спорта. Когда инструктор объяснял новичкам, как надо кататься на лыжах, эти самые новички стояли, держа одну руку на поясе, а второй упершись в дерево. С виду такая поза смахивает на чайник. Оттуда это сленговое обозначение новичком перебралось в другие сферы жизни.


5

Из В.Даля КЛЕВЫЙ ряз., тамб., твер., влад. клюжий, клювый, хороший, пригожий, красивый, казистый, добротный; выгодный или полезный. Это клевое дело, путь будет. Клевая невеста. Клевашный парень ниж.-мак. старательный, работящий, путный. КЛЕК муж. калуж. самое лучшее, отборное, первый разбор; цвет, краса чего. Что ни самый КЛЕК, то и выбрали. Тут все народ ...


5

Во-первых, в письменных источниках "походу" обычно слитно. Во-вторых, я бы не сужал его значение до "похоже". Чаще всего используется вместо "кстати", "между делом". "Вероятно", "похоже" - это уже вторая составляющая. При этом происхождение от "похоже" я не исключаю. Хотя если искать на пути фонетической близости, то есть такое слово "походя". В одном из ...


5

По всей видимости, у этого слова есть ряд чисто региональных значений. Например, в Петербурге коренные жители никогда не заменяют этим словом слова "хам" (если судить по речи московских актёров на ТВ, в Москве это почти полные синонимы), применяют его сравнительно редко и почти не образуют от него других слов (напр., не говорят "жлобство"). Обычно ...


4

Есть архаичная замена "бретёрствовать", "бретёрство", "бретёр". Но называть так троллей, по моему слишком уж жирно. У бретёра хотя бы был риск, что придётся ответить за слова ранением или даже смертью. А вообще смысла изобретать новое слово к явлению, которое появилось сравнительно недавно и определение себе нашло само, занятие довольно-таки бесперспективное....


4

Во-первых. "Тилигента" - на мыло. Это не борьба за чистоту языка, это типичный пуризм а-ля Шишков (или Хомяков). Помните "Хорошилише гредёт (грядёт?) по гульбищу из ристалища"? Все хотел найти автора этой "пародии", но утонул в версиях. Так вот, это как раз про таких дядей сказано. И не могу не привести попавшийся вместе с Шишковым списочек: *NB. ...


4

В современном татарском "айда" означает "давай", это обычное слово, не сленг. Кстати, из татарского пришли и другие слова, например, сабантуй. У нас это ежегодный весенний праздник, со спортивными соревнованиями, празднуется в конце июня на воздухе. А в русских городах (как я с удивлением узнала) это слово означает застолье.


4

Можно предположить, что это проникновение в разговорную речь лагерного жаргона (от выражения вкалывать киркой?). Такое словосочетание встречается, например, у Александра Солженицына: И все те, кто воруют, киркой сами не вкалывают ("Один день Ивана Денисовича"). Время появление слова (примерно, середина ХХ века) и семантика (долго, нудно работать), ...


4

Это сокращение от "по ходу дела", поэтому необходимо писать раздельно. Имхо.


4

Сайт http://www.proza.ru/2013/02/03/1926 утверждает: Скорее всего, слово оформилось на «глухих» территориях (Вологда, Алтай – родина писателей Шукшина и Белова) как разговорное в начале XX века, в середине века вошло в литературный язык (зафиксировано). Термин связан с деятельностью (лексикой) церкви и многочисленных северных и сибирских сект ...


4

СОГЛАСНО СЛОВАРЯМ ЖАРГОН, - [франц. jargon] Речь какой-л. социальной или профессиональной группы, содержащая большое количество свойственных только этой группе слов и выражений (часто искусственных, тайных или условных); арго. Студенческий, молодёжный ж. Морской ж. Воровской ж.Пользоваться жаргоном. Говорить на жаргоне. СЛЕНГ, [англ. slang] 1.Речь ...


4

Зависит от стиля речи. В разговорной и публицистической - "жаргон" и "сленг" - это как правило одно и тоже, но с разным отношением: "жаргон" имеет негативную окраску, а "сленг" - нейтральную. Слово "сленг" еще может обозначать еще и отдельный жаргонизм. В научной речи устоявшегося различия между терминами нет. Но так как в терминологии синонимия не ...


4

Слово "рубить" на сленге само по себе означает "понимать", "разбираться в чем-то". А вот откуда это значение взялось и какую такую фишку рубят — вопрос далеко не очевидный. Вряд ли — напрямую от "фишки" в казино. Выражение уж больно давнее, времён, когда народ с казино знаком был только по американским фильмам. Рискну предположить, что тут не обошлось без ...


4

Согласно словарю ненормативной лексики, глагол "рубить" имеет два значения: а) говорить, высказываться о чем-либо прямо и резко; б) хорошо разбираться в чем-либо, быть сведущим. Костя вообще-то в математике рубил хорошо (В. Шукшин). Также рубиться, резаться — играть во что-то с большим АЗАРТОМ. Скорее всего, переносное значение этих глаголов связано с ...


4

В словаре ненормативной лексики указываются два значения слова жлоб: а) неразвитый, тупой человек («эти два жлоба отметелили не того»); б) скупой, жадный человек. Впервые слово «жлоб» зафиксировано в 1904 году со значением «мужик, крестьянин»: «выезжает на своей телеге жлоб». Его происхождение – от польского zlob желоб, колода, кормушка для скота. В русское ...


4

Но это же разговорно - шутливое, каждый хочет придумать что-то своё, оригинальное, только ему принадлежащее, как и укороченные имена друзей, обращения к кошкам:"Коша! Муся-пуся!Кошатина!"


4

Кипеш или кипиш? Как следует писать это слово? И какое его происхождение? Это слово имеет множество написаний. Из "Словаря русского арго" на Грамоте.ру: ХИПЕЖ, -а, ХИПЕС, -а, ХИПЕШ, -а, ХИПИЖ, -а, ХИПИС, -а, ХИПИШ, -а, КИПЕЖ, -а, ХИБЕЖ, -а, ХИБЕС, -а, ХИБЕШ, -а, ХИБИЖ, -а, ХИБИС, -а, ХИБИШ, -а, м. Шум, скандал, крик. хипеж поднять (или навести)...


4

Не стоит, конечно, может быть, этот блоггер и публицист Хубиев был военным, лётчиком например? Тогда бы это было объяснимо. Но и кавычки здесь, по-моему, тоже не нужны. В публицистике сленг вообще неуместен.


3

~7. шкет (просторечное, бранное, из воровского арго) 'мальчишка, подросток' [13] представляет собой заимствование из чеш. šketa, čketa 'болван, зверь, изверг' [14]. Оставляя открытым вопрос о конкретных путях проникновения данного заимствования, обратим лишь внимание читателя на тот несомненный факт, что целый ряд важных слов разговорно-просторечной сферы, а ...


3

Версий конечно много, но мне больше всего импонирует версия происхождения слова от английского chew - жевать. То есть чувак, это человек жующий жвачку. В 70-х в период движения хиппи это было круто - жевать настоящую ам. жвачку.


3

Скорее всего конкретной причины нет. заслуживает внимание мнение Грамоты: «Фиолетово – это метафора. Фиолетовый – значит "причудливый, непривычный"» и существовние некой неполитической организации "фиолетового" цвета: «во-первых, это красивый цвет, а во-вторых, потому что уже есть красные, коричневые, зеленые и голубые и на всех них лежит оттенок ...


Допускаются только превышающие минимальную длину ответы с наивысшим рейтингом, не являющиеся общими