3

Розенталь, "Справочник по правописанию и стилистике": Именная часть составного сказуемого может быть выражена формой именительного и формой творительного падежа; ср. конструкции с одним и тем же лексическим составом сказуемого: И в семье его Савельич был свой человек (Мельников-Печерский). – У Ивашиных он был своим человеком (Чехов). Обычно в этих ...


3

"В авторазборку" значит "в авторазборочную мастерскую". "На авторазборку" значит "на процедуру авторазборки".


2

Приведу две цитаты: Слово кокетка обрусело, но prude не переведено и не вошло еще в употребление. [А. С. Пушкин. Отрывки из писем, мысли и замечания (1827)] Почему же делать исключение для слова пальто, которое к тому же до того обрусело, что тоже обросло исконно русскими национальными формами: пальтишко, пальтецо и т. д. [К. И. Чуковский. Живой как жизнь (...


2

Этимологический словарь Крылова: Абажу́р. Это обрусевшее слово пришло к нам из французского языка, где оно буквально означает «отражатель света»: abat-jour. Таким образом, не Юлия изобретатель этого (удачного, на мой взгляд) термина. Возможно, что и не Крылов. Но его словарь (опять-таки на мой взгляд) — достаточно авторитетный источник, чтобы использовать ...


2

Действительно, словосочетание «подавляющее большинство» встречается гораздо чаще, чем «подавляющее количество» (по числу вхождений в корпус русского языка, - почти в шестьдесят раз). Но будет неправильно думать, что эти словосочетания полностью эквивалентны, а второе является просто неказистым вариантом первого. В нац.корпусе есть примеры употребления «...


2

Так говорить не должно, и для образованных людей старшего поколения этот оборот звучит непривычно. Однако язык эволюционирует, и мне уже приходилось слышать этот оборот от молодых, притом относительно образованных, людей. Пока неясно, приживётся ли он в языке (надеюсь, что нет). Его вероятным истоком являются английские конструкции типа "may I please...&...


1

Ожидание перемен в ближайший месяц ни к чему, так как транзиты без перемен. С этой точки зрения // ключевые перемены начнутся внахлест с марта и в апреле это все перейдёт в стихийное действие. Пояснение Запятые действительно можно не ставить. Обстоятельственный оборот в любом случае относится к обоим предложениям и будет являться общим элементом в ...


1

Сперва замечу, что устойчивый оборот, используемый в какой-либо местности постоянно, — это диалектизм и в любом случае имеет право на существование. Что касается конкретно вашего вопроса, то подобный уже на нашем форуме рассматривался, ответ на него — ответ и на ваш. Ссылка здесь.


1

В вашей фразе надо отдать явное предпочтение единственному числу. Заметьте, что в примерах у Розенталя, где используется множественное число, имеется глагол в главном предложении: все, кто положили оружие, узнали стыд; те, кто остановились, решали вопрос. Поэтому в придаточном сказуемое можно ставить во множественном. В вашей же фразе такого нет.


1

Хотеть что-то не делать Подразумевает желание не делать, отказаться от работы, отказаться от текущей работы в угоду отказу от работы Не хотеть что-то делать Подразумевает отсутствие желания делать хоть что-то, не браться за работу, продолжать делать ничего


1

В том, что первый вариант практически не употребляется.


1

Вот что о таких аббревиатурах говорится в справочнике Лопатина: § 205. Звуковые инициальные аббревиатуры пишутся прописными буквами, напр.: ООН, МИД, НОТ, ОМОН, ГАИ, СПИД, ГЭС, ГРЭС. По традиции пишутся строчными буквами некоторые (немногие) звуковые аббревиатуры: вуз, втуз, дот, дзот. Отдельные звуковые аббревиатуры могут писаться и прописными, и строчными ...


1

Да, полагаю, что так и есть. Больший - это контекстное языковое сравнение, а большой - это внеязыковая идея о размерах, обычных и отличающихся от нормы. Последнее, конечно, тоже существует в определенном дискурсе и разнится в зависимости от контекста (большой арбуз в действительности явно больше, чем большой мандарин, например). Но если первая ситуация (...


Допускаются только превышающие минимальную длину ответы с наивысшим рейтингом, не являющиеся общими