Вообще вопрос интересный, но я вынужден ограничиться очень краткой сарввкой – тем более, что @alex_ander по существу сказал всё и дал ссылку. Эту форму действительно можно классифицировть как причастия будущего времени, которые не являются сколько-нибудь нормативными в современном русском языке. При этом в качестве этакой поэтической вольности они окказионально используются, и в целом их грамматические категории (время, залог, вид) понятны носителю. Но тут-то дело в том, что оправданные примеры такого употребления очень редки. Грамматика приведенной в вашем примере фразы **не требует** будущего времени, оно вообще там непонятно. Там вполне по контексту – обычное причастие настоящего времени ("обеспечивающим"). Таким образом, вероятнее всего данный пример – просто опечатка. Гугл находит как минимум один пример, где такое использование по крайней мере понятно. > Только женская половина считает ребенка чем-то особенным, фактором, > обеспечащим ей какое-нибудь будущее. Разумеется, речь не идет о нормативности такого использования, но здесь действительно понятно будущее время. Вариант замены – *"фактором, который обеспечит (в будущем)"*. Подробнее я писал тут: https://rus.stackexchange.com/questions/442992