Я думаю, что улицу следует писать так: улица Чаринг Кросс Роуд. Сначала поясню отсутствие дефиса. Дефис отсутствует ибо и в России тоже никто дефис не ставит, когда называют свои улицы двумя и более словами, если конечно грамматически слова пишутся без дефиса. И британцы тоже не ставят дефис в название этой улицы, да и другие языки тоже не имеют такой привычки раздифисывать ни свои, ни туземные улицы, если такого нет в оригинале.
Теперь что касается всех заглавных букв.  
**Коротко.**  
Все пишется заглавными буквами, как и в оригинале, и слово Road является частью имени улицы, а не просто обозначением, что это дорога.  

**Детально.**  
Т.к. Charing (Чаринг) - это название деревни, и тем самым заслуживает заглавную букву, то понятно что слово является частью имени улицы. Далее Cross; впринципе - это пересечение или крест, но в данном случае это уже не простое существительное, а стало частью имени собственного, как например слово земля, то что у нас под ногами и куда сажают растения и планета Земля (заглавная буква обязательна). К тому же есть такой перекресток в Лондоне, как Charing Cross и он также пишется заглавными буквами и обознаечается как junction (перекресток). Слово Road тоже является частью имени, пускай и когда-то могло просто обозначать дорогу, чтобы не путать с перекрестком Charing Cross, но и сами британцы расценивают это как часть имени, что очевидно из этой ([Charing Cross Road][1]) статьи на Вики, цитирую *"Charing Cross Road **is a street** in central London..."*.  

Ну а про Covent Garden (Ковент-Гарден), вы можете, либо последовать коннотации и написать это транслитерацией и через дефис, как собственно и статья на Вики ([Ковент-Гарден][2]), либо перевести на Русский (Монастырский Сад), как это делают и в других языках (не всмысле данного сада, а вообще). Никто же не говорит Krasnaya Ploshad или Zimniy Dvorets, но Red Square и Winter Palace.  

P.s. Если кому интересно и кто будет проверять, слово *сovent* является Англо-Французским, образованым от *convent* (монастырь) (которое французы записывают как *couvent*). Согласно статье на Вики [Covent Garden][3].


  [1]: https://en.wikipedia.org/wiki/Charing_Cross_Road
  [2]: https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D1%82-%D0%93%D0%B0%D1%80%D0%B4%D0%B5%D0%BD_(%D1%80%D0%B0%D0%B9%D0%BE%D0%BD)
  [3]: https://en.wikipedia.org/wiki/Covent_Garden