2 из 2
пунктуация

Напишу одновременно комментарий к ответу @behemothusа и свою версию, объясняющую происхождение слова "кондачок".

@behemothus выше написал о значении слова "кондак" в тюркских языках, обозначающем какую-то охотничью птицу. Не могу отрицать существование такого слова, но как носительница уйгурского языка могу назвать значение слова "қондақ" (в русской транскрипции "кондак"). В уйгурском "қондақ" означает насест для птиц.

Отсюда получится, что выражение "с кондачка" означает "с насеста". То есть выражение "Такие вопросы с кондачка не решаются" будет иметь насмешливое значение.