Вопросы с меткой [английский-язык]
Руководство по использованию метки английский-язык отсутствует.
17
вопросов
1
голос
1
ответ
109
показов
Как правильно писать cashback?
Все пишут по-разному, встречается:
"кэшбэк";
"кешбэк";
и даже "кэшбек".
Я понимаю, что в русском языке искомо такого слова может не быть, но если уж очень хочется ...
0
голосов
2
ответа
41
показ
Правильный перевод на русский фразы "information for a good start at the new place of residence"
Русский мой родной язык, но эту фразу я видел тысячу раз, поэтому уже не могу адекватно судить о ее правильности.
Немецкий оригинал звучит так: Informationen für einen guten Start am neuen Wohnort.
...
2
голоса
1
ответ
72
показа
Как лучше перевести слово "sample"
Есть прибор спектрофотометр.
Результатом измерения является цветовая координата (measurement).
Measurements загружаются в программу по оценке цвета.
В программе любому measurement можно задать статус -...
0
голосов
0
ответов
48
показов
Перевод американских книг
Посоветуйте, пожалуйста, ресурсы для перевода американских книг. У меня небольшой опыт и словарный запас, поэтому часто возникают проблемы с переводом устойчивых выражений и оборотов речи. Например, ...
0
голосов
1
ответ
174
показа
Классификация глаголов с прямым предикатом. 1-й тип: глагол + инфинитив и 2-й тип: глагол + объект
Существует ряд глаголов, допускающих следование инфинитива:
Я хочу/пытаюсь/намереваюсь/планирую/думаю/начинаю делать что-то.
Назовем такие глаголы "глаголы с предикатом действия".
С другой ...
0
голосов
0
ответов
46
показов
Проблема с переводом слова which на русский язык
Всем привет! У меня есть такая фраза:
Returns the value and key of the value in table t which returns true
when fn is called on it.
Когда я читаю её, мой мозг испытывает stack overflow! Ниже я ...
1
голос
4
ответа
48
показов
Ближайшие по значению понятие "mapping"
Перевожу меню программы обнаружения мест пробития изоляции кабеля (partial discharge).
Ключевое понятие в меню - MAPPING, ближайшее значение - показать на кабеле возможные места пробоя изоляции.
...
1
голос
2
ответа
8k
показов
Превратить активный залог в пассивный
Рассмотрим конструкцию:
Объект глагол субъект.
Как изменить глагол, чтобы подлежащее стало объектом действия, а не субъектом? В английском это делается мановением руки, а вот русский что-то буксует на ...
3
голоса
1
ответ
4k
показов
Как можно перевести «сделано на коленке»? [закрыт]
В значении «быстро, не затрачивая много времени и усилий; наспех».
4
голоса
2
ответа
185
показов
Род имён собственных на иностранном языке
Если кандидат владеет Excel, ему следует привести примеры задач, которые он решал с её/его помощью.
Вопрос. Какого рода слово Excel? И следовательно, какого рода должно быть местоимение?
Насколько я ...
1
голос
1
ответ
152
показа
Как пишутся "дисторш(е)н", "экш(е)н" и т. п.?
Как я посмотрел в ответах Майл.ру, большинство там пишет данные слова в прямом, или именительном, падеже почему-то без буквы Е таки. Разве в таких словах не должна быть буква Е, если при склонении ...
1
голос
3
ответа
60
показов
Указание падежей для английских слов в русском языке
Как правильнее писать, "отправить по email" или "отправить по email'у" и почему? Использовать русский вариант не хотелось бы, так как "отправить по емейлу" или "по имейлу" звучит очень коряво.
3
голоса
1
ответ
576
показов
ЛеБрон (Джеймс) и прочие имена с заглавной буквой в середине
Некоторые имена и фамилии в английском языке содержат заглавную букву внутри. Например, ДеМар ДеРозан, ЛаДайниан Томлинсон, ЛаШон Мерритт. Допускается ли при их переводе на русский использовать ...
0
голосов
2
ответа
4k
показов
Какие кавычки использовать для цитаты на английском?
В русском языке принято использовать «ёлочки» в качестве основных кавычек и двойные «лапки» в качестве внутренних; в английском -- «английские двойные» и «английские одиночные» соответственно.
Какие ...
-1
голос
2
ответа
2k
показов
Происхождение слова ШОУ
Английское ШОУ.
Знают ли сами носители английского языка, например, британцы, откуда-есть пошло слово ШОУ (SHOW, SHEW) ?
Есть ли у кого-то из нас английский этимологический справочник, чтобы заглянуть ...
1
голос
3
ответа
18k
показов
Как Ричард стал Диком
Прочитала много версий о превращении имени Ричард в имя Дик. Ни одной убедительной. Может быть, вы знаете, как это произошло? Про нашего Александра, ставшего Шурой, все знают. Как это было "у них"?
3
голоса
6
ответов
9k
показов
Как адекватно перевести английское слово starring?
А английском языке есть слово starring. Его пишут в титрах фильма, и смысл у него близок к русскому "в главных ролях", но не совсем. Потому что тут именно "звездят", то есть, скорее, "звезды в главных ...