Как пишем во множественном числе словосочетание "Утреннее солнце"?
4 ответа
Вообще-то, "утреннее солнце" во множественном числе - не очень логичное и реальное словосочетание, хотя такой образ есть у Маяковского ("в сто сорок солнц закат пылал"), но если нужно поставить эту фразу во множественное число, то все - по правилу: утренние солнца
-
У Маяковского не совсем то. Там подразумевается "силой в сто сорок солнц". Аллюзия на тогдашнее использование "лампочка в сорок свечей", сейчас говорят "в сорок ватт". 11 сен 2012 в 18:02
Я представила жёлтые одуванчики на лугу летним утром. Чем не утренние солнца? Одуванчики раскрылись. В переносном значении выражение вполне употребимо.
Теоретически - да. Но насколько это необходимо практически?
Это смотря где пишем.
Если в фантаcтическом рассказе "утро на планете в системе двойной звезды" то "утренние солнца". В остальных случаях - лучше никак. Контекст дайте, может разберемся.