В обиходе активно используются оба варианта - и "мерчандайзинг", и "мерчендайзинг".
Как всё-таки нужно писать это заимствованное слово?
4 ответа
Слово происходит от английского "merchandising", где А читается как Э. Поэтому ближе к оригиналу будет "мерчендайзинг". Но это такое же разночтение, как "ланч-ленч", "сандвич-сендвич".
Почему мы должны ограничиваться одним вариантом? Пусть оба варианта имеют право на существование. В английском вообще соответствующий гласный не произносится (редуцирован в устной речи, как и многие безударные гласные).