0

"Первое время ты все время плакал..." или лучше "В первое время..."?

2
  • Возможно и так, и так. Полагаю, что будет немножко отличаться смысл, но чтобы это уловить нужно быть носителем языка.
    – gecube
    Commented 16 авг. 2012 в 16:29
  • А кто тут не носитель? На самом деле проблема стилистическая есть, но она в повторе "времени".
    – behemothus
    Commented 16 авг. 2012 в 16:54

1 ответ 1

2

Думаю, предлог не нужен. "Первое время" уже само по себе означает некоторый временной диапазон, в котором что-то там происходит.

Войдите, чтобы ответить на этот вопрос.

Всё ещё ищете ответ? Посмотрите другие вопросы с метками .