0

"Противоположность кого-то" или "противоположность кому-то"?

2 ответа 2

0

Если вы употребляете это слово с предлогом (В ПРОТИВОПОЛОЖНОСТЬ), то требуется дательный падеж (кому?чему?) Здесь "в противоположность" выступает в роли предлога.

Думаю, что "противоположность" в значении "антипод" может употребляться и с дательным, и с родительным падежом: "Она была полной противоположностью своему мужу", "Ты полная его противоположность". Родительный, скорее всего, более предпочтителен в книжной речи, а дательный падеж используется чаще в разговорном стиле. Так что оба Ваши варианта, мне кажется, приемлемы, но правильнее, я думаю, "противоположность кого-то".

Обоснованные возражения приму с благодарностью.

0

Наверное, в прошедшем времени возможно употребление с дательным падежом, а в настоящем - с родительным.

Войдите, чтобы ответить на этот вопрос.

Всё ещё ищете ответ? Посмотрите другие вопросы с метками .