3

Не с причастием пишется раздельно, если есть зависимое слово. А если это причастие перешло в существительное? Тогда как? У Розенталя нашла:

Этому также подчиняются причастия, употребляемые в роли существительных, например: В числе не явившихся на заседание были Петров и Сергеев. Но при субстантивации причастия (переходе в разряд существительных) используется слитное написание, например: число неуспевающих по русскому языку.

Как отличить причастия, употребляемые в роли существительных,от субстантивированных причастий? И правильно ли тогда написано название фильма "Неспящие в Сиэтле"

1

Насколько понимаю, субстантивированные причастия окончательно теряют признак глагольности. Они характеризуют сам объект напрямую, а не опосредовано через действие, им выполняемое.

Часто различить невозможно. Но без "НЕ" практической необходимости в этом не возникает.

  • Спасибо.Это я понимаю. Получается, формальных отличий нет, все на уровне "языкового чутья". А если вернуться к Розенталевским примерам. Часть речи в первом предложении - причастие? Без главного слова? Или определяемое слово можем считать опущенным (типа неполное предложение?) – Ларf 1 июл '12 в 2:40
  • >>>Часть речи в первом предложении - причастие? Без главного слова? Думаю, да. "Главного слова", понятно, не требуется, здесь же причастие не в своей обычной роли выступает. А существительное в причущей ему роли (лополнения и подлежащего) такого слова отнбдь не требует. Так что формальных причин отказыватся от признания "не явившихся" причастие нет. – behemothus 1 июл '12 в 4:58
  • Но строго доказывать, что это именно причастие, я не берусь. Только косвенно. На основании того, что это разовое свойство, по однократному действию. В то время как "учащиеся" - это свойство постоянное, состояние, связанное не столько с самим процессом учения, сколько с социальным статусом. >>>Или определяемое слово можем считать опущенным (типа неполное предложение?) Нет. Точно нет. Тогда бы оно не было "в роли существительного". – behemothus 1 июл '12 в 5:06
  • Спасибо. Я согласна. Где бы еще научный источник по теме найти. – Ларf 1 июл '12 в 6:07
  • Вот тут - не помогу. Я ж "сам себе Розеталь" (©не я). – behemothus 1 июл '12 в 7:17
0

Интересно, как сам Розенталь их различал?

Перелопатила интернет, но ответа на свой вопрос не нашла.

  • Спасибо, Элен. Напишу, до чего сама додумалась. – Ларf 30 июн '12 в 13:27
  • 2
    К субстантивированным причастиям и прилагательным можно подобрать определения: "Мнимый больной", хмурые неуспевающие... А вот можно ли определенения подобрать к причастиям, употребляемым в роли сужествительных? – Элен 30 июн '12 в 18:16

Ваш ответ

Нажимая на кнопку «Отправить ответ», вы соглашаетесь с нашими пользовательским соглашением, политикой конфиденциальности и политикой о куки

Всё ещё ищете ответ? Посмотрите другие вопросы с метками или задайте свой вопрос.