3

Все остальные дворянские титулы такие, как "граф", "принц" и т. д. — общие для большинства европейских языков, и только титула "князь" в западных странах нет, а на английский это переводится как prince. Так каково происхождение слова "князь" и почему его нет в других языках?

6

По сути первоначально ПРИНЦ и КНЯЗЬ обозначали приблизительно одно и то же: предводителя. Просто эти слова имеют разное происхождение. Слово КНЯЗЬ («предводитель войска и правитель области в феодально-удельной Руси») пришло в русский язык из др.-герм. языков. Др.-в.-нем. kuning — «предводитель рода, племени» > «вождь воен. дружины» — образовано с пом. суф. -ing от *kuni «род» (ср. литерат. нем. König «король»). Слово ПРИНЦ в русском языке появилось во времена Петра I, происходит оно от лат. рrinсерs (рrimо-сарs "занимающий первое место"). В других языках слово "князь" существует: в немецком König, в норвежском - konge, в шведском - kung. Для германских языков слово является исконным и значит - 'король'. А собственно титул "князь" обозначается в этих языках заимствованным словом - prince. Вообще система титулов и их наименований - широкая тема, можно много говорить.

Защищён участником Community 13 июн '16 в 7:43.

Благодарим вас за интерес, проявленный к этому вопросу. Так как он собрал большое количество ответов низкого качества и спама, который пришлось удалить, для публикации ответов теперь необходимо иметь 10 баллов репутации на сайте (бонус за ассоциацию учётных записей не учитывается).

Может быть, вы захотите ответить на один из неотвеченных вопросов?

Всё ещё ищете ответ? Посмотрите другие вопросы с метками или задайте свой вопрос.