0

Интересно, а вот Балда - это имя или прозвище? Сейчас "балдой" называют недалекого, неумного человека, но пушкиский Балда, наоборот, показан находчивым и сообразительным. Тогда почему - Балда?
Сейчас пришла в голову мысль, что слово "балда" может происходить от тюркского "балта" - "топор".

0

В современном русском языке слово балда имеет два значения: 1) бран., прост. "бестолковый, глупый человек"; 2) спец. "тяжелый молот". В говорах балдА - "долговязый и неуклюжий дурень", балдА и бАлда - "тяжелый набалдашник", "шишка", "дубина"; ср. балодка - "кузнечный одноручный молоток" (Даль). Слово встречается и в других славянских языках приблизительно с теми же значениями: просторечное бранное слово и некое орудие определенной формы. В значении "дубинка" или "шишка, утолщение у дубины", или "молот" слово балда (иногда в форме болда) известно с XVII в. А значение "глупец" вторичное (видимо, непосредственно из "долговязый, неуклюжий человек", а оно - из "палка", "дубинка"; ср. дубина, чурбан, колода и т.п. с бранным значением).

У Пушкина Балда - личное имя (Историко-этимологический словарь П.Я. Черных), и герой с этим именем вовсе не "балда", но, возможно, под влиянием многочисленных сказок о глупцах пушкинского Балду стали смешивать с дурнем народной сказки.

Само слово неславянское, надо полагать, тюркское. Фасмер считает, что слово балда в русском языке происходит из диал. формы тюрк. balta, тур. balta "топор". Другие производят от тур. baldak "кольцо, эфес сабли" (ср. производное "набалдашник").

Ваш ответ

Нажимая на кнопку «Отправить ответ», вы соглашаетесь с нашими пользовательским соглашением, политикой конфиденциальности и политикой о куки

Всё ещё ищете ответ? Посмотрите другие вопросы с метками или задайте свой вопрос.