1

Чтобы вернуться в Finder с помощью клавиатуры, нажми Command-Tab.

В английском языке запятая здесь обычно ставится. А в русском?

1 ответ 1

2

В русском языке запятая в таком предложении ставится в обязательном порядке: Чтобы вернуться в Finder с помощью клавиатуры, нажми Command-Tab.

Пояснение

Это сложноподчиненное предложение (СПП) с придаточным цели (союз ЧТОБЫ).

Придаточное предложение в препозиции. Такие предложения выражают взаимообусловленные отношения.

Главное предложение: нажми Command-Tab.

Это односоставное определенно-личное предложение, сказуемое выражено глаголом нажми в форме повелительного наклонения.

Придаточное предложение: Чтобы вернуться в Finder с помощью клавиатуры.

Это односоставное инфинитивное предложение, сказуемое выражено глаголом вернуться в форме инфинитива.

3
  • Sharon, здравствуйте. Не могли бы Вы добавить, нужна ли запятая вот тут: "Для нерекурсивного поиска (запятая?) следует добавить -depth 1." Это предложение, не фрагмент. Вопрос очень похож на предыдущий, поэтому и пишу его здесь, в комментариях. Насколько я понимаю написанное Вами, - запятая нужна. Но на слух кажется ненужной.
    – jsx97
    8 мая в 17:26
  • 1
    Нет, здесь запятая не нужна. Это простое предложение. Следует добавить – сказуемое. Для нерекурсивного поиска – необособленный обстоятельственный оборот со значением цели. Сравнить: Чтобы осуществить нерекурсивный поиск, следует добавить...Это СПП с придаточным цели.
    – Sharon
    8 мая в 17:45
  • 1
    Спасибо большое!
    – jsx97
    8 мая в 17:46

Войдите, чтобы ответить на этот вопрос.

Всё ещё ищете ответ? Посмотрите другие вопросы с метками .