1

...Не могу не вспомнить главного разрушителя якунинских разоблачений агента КГБ "Аббата" - Михалкова Н. С. Так артистично. Так малоаргументированно. Он весь такой за Царя, за Родину, за Веру вздумал в прямом эфире переговорить Ирину Дмитриевну Прохорову, литературоведа и редактора.

Обоим палец в рот не клади, бедную ведущую посиделок чуть ли не локтем в угол задвинули, догадливый оператор сообразил, кто тут правит бал, и совсем убрал растерявшуюся бедняжку из кадра;

и вот, слово за слово, Никита Сергеич произносит: "воцерковлённый", Иринка, ещё хвостик слова недозвучал: "воцеркОвленный", Никитка, к ужасу своему, понимает, что бескостноязыкая Ирка не может ошибиться... и захлёбывается.

введите сюда описание изображения

4
  • Разве не достаточно последнего предложения как иллюстрации к вопросу об одном только слове? И автора на сцену надо бы...
    – shampar
    22 мар в 18:48
  • что такое "бескостноязыкая/бескосноязыкая"? 23 мар в 10:07
  • 1
    azbyka.ru/katehizacija/… - на азбуке воцерковлённый, даже написано через Ё. 23 мар в 10:10
  • Буратинко! Где ни попадя и кто ни попадя - несерьёзные источники. ))) 23 мар в 21:30

3 ответа 3

2

• Последний абзац я бы оформила так:

И вот, слово за слово, Никита Сергеич произносит: "Воцерковлённый". Иринка (ещё хвостик слова не дозвучал): "Воцерко́вленный". Никитка, к ужасу своему, понимает, что бескосноязыкая Ирка не может ошибиться... и захлёбывается.

У Ефремовой:
косноязы́кийразг. прил.; = косноязычный.
[Отличающийся неумелым построением фраз, плохим стилем (о тексте, речи и т. п.)]

Стиль повествования разговорный, поэтому, думаю, можно использовать любой неологизм.

• В толковом словаре Ефремовой (без пометок):
злоязы́чный — 1. Зло, язвительно говорящий о ком-либо или о чём-либо. 2. Склонный к злословию, пересудам. 3. Преисполненный злобы, язвительности.
злоязы́кий — 1. Зло, язвительно говорящий о ком-либо или о чём-либо. 2. Склонный к злословию, сплетням, пересудам.

О прилагательном "злоязычный": в словаре Ушакова (1935–1940) — книжн. устар., у Ожегова — устар.
Так что для нейтрального стиля лучше косноязычный, но — злоязыкий.

2
  • Не могу понять: бескосноязыкая или бескостноязыкая? Поясните, пожалуйста, смысл слов.
    – Sharon
    23 мар в 9:31
  • Язык у ей без костей. 23 мар в 22:59
1

Дополнительный материал по теме

                Язык у ей без костей. 
  1. Воцерковленный или воцерковлённый?

Русский орфографический словарь: воцеркОвленный; кр. ф. -ен, -ена

Википедия

  Воцерко́вленный (от церковь; воцерковлённый — 
  неправильно[1]) — церковный термин, который используется в 
  практике Русской Православной Церкви и в околоцерковных 
  кругах, а также в других религиозных организациях. Он 
  имеет два значения, одно — терминологически точное 
  обозначение определённого обряда, другое — переносное, 
  связанное с особенностями современной церковной жизни.

Обсуждение в Сети. Ударение «воцеркОвленный»

Мы, как всегда, хорошо не понимаем друг друга))

  Я неоднократно слышал это слово, но всегда во варианте 
  «воцерковлЁнный». Забавно, что даже моя православная 
  подруга никогда не слышала вариант «воцеркОвленный» и 
  утверждает, что и от священников слышала только вариант 
  «воцерковлЁнный», который словарями вроде как не 
  признаётся литературным. Мёртвая литературная норма?

Вежливый комментарий от пользователя:

   Ты раскопал дохлятину, чувак, у тебя просто нюх на нее.
  1. Бескостноязыкий или бескосноязыкий?

Авторский неологизм, но что он означает: язык без костей или некосноязыкий?

Косноязыкий — это разговорный вариант (правильно косноязычный). От языка без костей ничего не осталось. Сложно тему понять! К тому же эти парные слова (СН или СТН) — вечная проблема в орфографии, да еще семантика самого слова косноязычный не всегда однозначно понимается.

https://rus.stackexchange.com/questions/34765/Какого-человека-называют-косноязыким-или-косноязычным

1

В общем:

Патриарх Кирилл говорит "воцерковлЁнные"(3:55)

Осипов тоже говорит воцерковлЁнный(9:14):"... я воцерковлЁн, вот так." - "Воцерковлённость это ещё не духовность! (Отдел доп. образования ОДО МДА, 05.08.2023) / А.И. Осипов"

Про корректность словообразования "бескосн(т)ноязычный/-кий" в любой форме, я вообще сомневаюсь. Например, есть слово "малограмотный", но безмалограмтный не говорят. Вообще употребление приставки бес- со сложными(не аббривеатурными) словами... может вы знаете, есть ли такие? Мне кажется таких нет. То есть нет слов вроде: безводопроводный, безземлевладельческий, безживотрепещущий, бессвежемороженный, бессильнодействующий(хотя есть бессильный и бездействующий) и тп. Хотя, вроде бы можно - бесколхозный или бесЦИПСОшный, но я не уверен.

про слово косно+язычный, косно - не от слова кость, а от слова касаться. Человек не умеющий выразить мысли в чёткой языковой форме, а говорящий около образами, пользующийся косвенными указаниями, либо заика, тот кого надо понимать с полуслова: - Там л-л-лошадь, у-у-пал-л-ла н-на улице Г-г-г-г... г-г-г... - Герцена? -Н-н-н-ет.

1

Войдите, чтобы ответить на этот вопрос.

Всё ещё ищете ответ? Посмотрите другие вопросы с метками .