2

В сердце у меня — смутное что-то. И в глазах... И все кажется мне, что это — не настоящее... (Максим Горький).

Почему здесь стоит тире перед "не"? В первом предложении, как я понимаю, работает правило, когда мы ставим тире между двумя словоформами, имеющими значение субъекта, объекта, обстоятельства и построенными по схемам кто — чему, кто — куда, что — кому, что — куда, что — как, что — где. Но по какому принципу ставится тире в последнем предложении?

И вопрос по поводу грамотности своего предложения. Будет ли правомерно написать "имеющими значениЯ", или правильно "имеющими значениЕ"?

4 ответа 4

5

И все кажется мне, что это — не настоящее...

Тире между подлежащим и сказуемым (справочник Розенталя)

7. При подлежащем, выраженном словом это, между главными членами предложения тире ставится в зависимости от логического выделения подлежащего и наличия паузы после него; ср.: Этоначало всех начал. — Это неплохое начало; Этоодиночество (Ч.). — Это дом Зверкова (Г.).

Обычно тире не ставится, если перед сказуемым стоит отрицание не, но...

Постановка тире в этом случае имеет целью логически и интонационно подчеркнуть сказуемое: Но объяснение — не оправдание (М. Г.); Его взгляды на семейный этикет — не предрассудок ли это?

Использовать множественное число слова значение, думаю, правомерно, так как Вы пишете о двух словоформах с разными значениями.

1
  • 1
    Голос от меня: за ваш ответ и за правила Розенталя.
    – Sharon
    Commented 20 мар. в 18:57
3

В чем актуальность Розенталя?

Ценность правил Розенталя в том, что по примерам из его справочника можно понять принцип письма, а потом уже решать свою конкретную задачу. Давая ссылку на правило, мы в действительности указываем именно на принцип решения подобных задач.

РЕШЕНИЕ

И все кажется мне, что это — не настоящее...

  1. Смотрим грамматику: СПП, придаточное изъяснительное. Это — подлежащее, выраженное указательным местоимением. Настоящее — субстантивированное слово в роли именного сказуемого.

  2. Правила для такой грамматической структуры предполагают постановку тире, в том числе при наличии НЕ. Тогда подлежащее будет выделено логическим ударением, а после него делается пауза.

  3. В общем случае (в этой теме) нам важно обозначить паузой и тире границу меду подлежащим и сказуемым, а иначе смысл сказанного будет сложно понять.

ВЫВОД

Таким образом, мы видим единство трех принципов пунктуации (семантика, грамматика, интонация) и в тоже время соответствие правилам Розенталя. Что же еще-то нужно?

Мы не всегда вспоминаем о трех принципах, но всегда имеем их в виду. Объяснять знаки без грамматики вообще нежелательно, семантика и интонация упоминаются по необходимости. А вот ссылка на правило — это основное требование. Мы или сразу даем ссылку, или готовы ее дать в любой момент.

2

По какому учебнику изучал правописание Горький?

Это известный труд академика Я. К. Грота «Русское правописание» (1885 г.), потом учебник переиздавался много раз. И свои правила Грот тоже не придумывал, а брал материал из других источников, а их было достаточно. Преемственность знаний можно видеть на протяжении длительного периода от первых букварей (1574 год) до Розенталя.

Вот еще пример. Курганов Н. Г. Российская универсальная грамматика, или Всеобщее писмословие: предлагающее легчайший способ основательного учения русскому ящыку с седьмью присовокуплениями разных учебных и полезно-забавных вещей. СПб., 1769.

 Самый распространённый учебник русского языка и 
 грамматики второй половины 18 – начала 19 веков, 
 более известный под названием «ПИСЬМОВНИК». 
 Текст «Письмовника» постепенно дополнялся  в 
 дальнейших изданиях (он издавался 4 раза в 18 веке 
 и ещё 7 раз в первой половине 19 века). Например, в 
 неоконченной повести А. С. Пушкина «История села 
 Горюхина» (1830) вымышленный герой И. П. Белкин 
 говорит: «Чтение Письмовника долго было любимым 
 моим упражнением. Я знал его наизусть и, несмотря 
 на то, каждый день находил в нём новые незамеченные 
 красоты».

Самым масштабным событием в развитии русского правописания было принятие в 1956 году Правил русского письма – так был завершен почти 300-летний путь развития системы русского правописания.

Из предисловия:

 Настоящие «Правила» должны служить основным ИСТОЧНИКОМ для 
 всех составителей учебников, словарей русского языка, 
 специальных словарей, энциклопедий и справочников. 
 «Правила» НЕ ЯВЛЯЮТСЯ УЧЕБНЫМ ПОСОБИЕМ для школьного 
 преподавания орфографии и пунктуации: как объем правил, так 
 и характер изложения их, вытекающие из специфических задач 
 свода, не соответствуют ни тому КОЛИЧЕСТВУ сведений, ни 
 тому МЕТОДУ ОБУЧЕНИЯ, которые установлены для школы».

Розенталь составил эти учебные пособия, и вот уже более полувека вся страна изучает правописание по Розенталю.

Цитата из статьи «Ударные правила Розенталя» (philologist — ЖЖ (livejournal.com).

  Можно без преувеличения сказать, что **все люди 
  литературного труда в позднем СССР выросли на учебниках 
  Розенталя.** Преподаватели, журналисты, писатели, 
  драматурги – все знали это имя от своих школьных учителей 
  или университетских профессоров. Он не считал, разумеется, 
  что придумал правила русского языка – сам себя называл 
  черновым рабочим. Дескать, просто отыскал источники, 
  систематизировал полученные знания и изложил их в виде 
  справочников...

По этим справочникам мы и будем изучать правописание, других вариантов нет.

6
  • У вас нет вариантов, у кого-то другого есть. Commented 20 мар. в 20:00
  • И у кого же?... Вроде бы все по правилам пишут. Корректоры, редакторы так не пропустят. В школах тоже правила. И т.д.
    – Sharon
    Commented 20 мар. в 20:02
  • Ну и носитесь со своим Розенталем, мне не жалко. Commented 20 мар. в 20:09
  • РАН опишет, а то что им делать-то? А про бьюти-блогер и я могу сказать. Можете считать, что это несклоняемое приложение в препозиции. Сравнить: горе-охотник, золото-старушка у Розенталя, это его принцип. Примеры: бьюти-бокс, бьюти-сфера. Слова пока не нормированы.
    – Sharon
    Commented 20 мар. в 20:19
  • Некоторые слова с бьюти нормированы и внесены в некоторые словари неологизмов, например Шагаловой. Бьюти - это не приложение, а неизменяемое прилагательное в препозиции либо начальная часть сложного слова, поскольку бьюти это не второе название блогера, а признак его, сфера деятельности. Русский язык - не справочник Розенталя. Справочник Розенталя - лишь практическое пособие, не более того, авторская точка зрения. Смешно придираться к пунктуации Горького только потому что у Розенталя что-то там не так написано. Commented 20 мар. в 20:33
1

Я часто в недоумении от таких вопросов (и ответов). Почему-то многие считают, что русский язык, русский синтаксис и русская пунктуация представляют собой лишь свод тухлых розенталевских правил и что всё, что не описано в этих методичках или не соответствует им, должно либо отрицаться, либо подвергаться сомнению.

Почему язык Горького, пунктуация Горького (умершего в 1936 году) должны "подстраиваться" под какие-то там "правила" Розенталя (или кого-нибудь ещё), вышедшие намного позже произведений Горького?

Почему Горький поставил тире перед не? Потому что захотел, и точка.

Войдите, чтобы ответить на этот вопрос.

Всё ещё ищете ответ? Посмотрите другие вопросы с метками .