0

"Я не хотела вмешиваться, но (?) как подруга (?) я не могла игнорировать его состояние".

Сочетание "как подруга" используется в прямом смысле, героиня не сравнивается с подругой, а правда является ей.

Объясните, пожалуйста.

1 ответ 1

2

Правильно:

Я не хотела вмешиваться, но, как подруга, я не могла игнорировать его состояние.

Пояснение

  1. Розенталь, пункт 3(1):

Сравнительный оборот может содержать в себе оттенок причинного значения: Как старший, приказываю вам, господа, немедленно разойтись (Купр.).

  1. Сравнительный оборот имеет значение "в качестве подруги" и обычно не обособляется, пункт 4 (3). Но обособление возможно при подчеркивании причинного значения (так как я его подруга, будучи его подругой).

Пример:

Н. А. Морозов. Повести моей жизни/ На перепутье (1912)

Я по-прежнему мог бы любить эту девушку, как полюбил ее платонически два года назад, когда она явилась к нам в дом как гувернантка моих младших сестер, но только при одном условии: чтобы она не была явно приставлена ко мне, как теперь, в виде сторожа, а пошла бы вместе со мною, как подруга жизни, делить и радости, и горе.

1
  • 1
    Желательно еще убрать второе "я", повтор не нужен.
    – Sharon
    18 мар в 6:19

Войдите, чтобы ответить на этот вопрос.

Всё ещё ищете ответ? Посмотрите другие вопросы с метками .