Ответ на комментарий @Буратино (с учетом всего сказанного по теме, а также с примером из русской литературы)
Получается, что всё стоит в винительном падеже и глагол
врать тогда — переходный? Но сможет ли кто-нибудь привести
хоть один пример из русской литературы, в котором глагол
врать сочетался бы с винительным падежом
существительного?..
По-моему, вы путаете глагол «врать» со значением
«говорить» (как это было во времена Пушкина) с современным
глаголом «врать» со значением «лгать». Но если Вы
настаиваете на возможности сочетания современного глагола
«врать» с винительным падежом существительного —
переубеждать Вас не буду.
Так как там говорили, во времена Пушкина?
«А смею спросить, — продолжал он, — зачем изволили вы
перейти из гвардии в гарнизон?» Я отвечал, что такова была
воля начальства. «Чаятельно, за неприличные гвардии офицеру
поступки», — продолжал неутомимый вопрошатель. «ПОЛНО ВРАТЬ
ПУСТЯКИ, — сказала ему капитанша, — ты видишь, молодой
человек с дороги устал; ему не до тебя..."
Капитанская дочка.
- Давайте будем отличать семантику от грамматики.
Семантика: если что-то делается опять и снова, то это делается постоянно, ВСЕгда. Вот и появляется слово «всё». У него основное значение — обобщение. А функция в данном случае — обстоятельство.
А вот другая грамматика: всё — вранье, врешь ты всё. Здесь предметное значение, функция дополнения и подлежащего. Но семантика та же: обобщение.
Так что в моем ответе не так? Укажите точно.
- И контрольный вопрос по теме: может ли глагол «врать" в настоящее время иметь значение переходности, как во времена Пушкина? Или мы однажды забыли про всё, проснувшись поутру?
Не так уж много времени прошло с тех пор, чтобы переходное значение совсем забылось. Здесь можно вспомнить также об идиоматических (устойчивых) выражениях, где используется прежняя грамматика.
ИЗ СЛОВАРЕЙ (семантика)
ВЕСЬ, всего; м.; ВСЯ, всей; ж.; ВСЁ, всего; ср.; ВСЕ, всех, вин. неодуш.: все; вин. одуш.: всех. мн.; местоим. прил. 1. Такой, который рассматривается в полном объёме; целый, полный.
ВСЁ, I местоим. 1. Употребляется при указании на нераздельное, цельное, взятое в полном объёме. 2. Употребляется как обобщающее слово при перечислении.