1
В магазине, гипотетический диалог:

- Мне нужна мороженая рыба!
- Пожалуйста! Этот кусок рыбы очень/абсолютно/полностью/вполне мороже(Н, НН)ый.

"Мороже(Н, НН)ый насколько/сильно/как? очень/абсолютно/полностью/вполне" - зависимые слова. Значит, это причастие, и надо писать две НН?

UPDATE:

он был совсем не хорош собой и странен, - очки, котелок, 
английское пальто, а волосы редких усов точно конские, 
смуглая тонкая кожа на плоском лице точно натянута и как 
будто -->>> слегка лакироваНа <<---- (c) Бунин

"слегка лакирована", "лакирована" как? "слегка". То есть, в данном случае "лакированный" - это причастие, а не отглагольное прилагательное, из-за зависимого слова?

UPDATE 2: нашел похожую тему Крашеные под зебру волосы: Н или НН? , правда, ответы участников разные

0

2 ответа 2

2
 Будут ли слова "очень", "весьма" (и подобные) выступать как 
 зависимые к причастию? 

 Из комментариев
 — Так что не переводят они прилагательное в причастие. В 
 общем случае зависимые слова ("переводящие прилагательные в 
 причастия") — это все слова, кроме наречий меры и степени.
 — Вот!!! про это я и пытаюсь выяснить! И я бы очень хотел 
  увидеть их где-нибудь в том же Розентале, например.
  1. Нет, не будут эти слова выступать как зависимые к причастию. Розенталь упоминает эти наречия в теме "Правописание НЕ с прилагательными". Обратим внимание на то, что речь идет о качественных прилагательных (не об отглагольных).

    Пункт 6. Наличие пояснительных слов, как правило, не 
    влияет на слитное написание частицы не с прилагательными 
    (ср. написание не с причастиями): незнакомый нам автор; 
    неизвестные науке факты; неуместное в данных условиях 
    замечание; незаметная на первый взгляд ошибка и т.д. 
    
    Если в качестве пояснительного слова выступает **наречие 
    меры и степени** (весьма, крайне, очень, почти или 
    наречное выражение в высшей степени и т. п.), то частица 
    НЕ **с прилагательным** всегда пишется слитно: весьма 
    некрасивый поступок; крайне неуместный выпад; очень 
    неудачное выступление; почти незнакомый текст; в высшей 
    степени неразборчивый почерк.
    
  2. Наречия меры и степени изучаются в грамматике при различении качественных и относительных прилагательных.

Качественные прилагательные: способность сочетаться с наречиями меры и степени «очень», «совершенно», «крайне», «чрезвычайно», «совсем» и пр.: очень тяжелый рюкзак; крайне обидное замечание; совсем грустное настроение.

Относительные прилагательные: не имеют грамматических признаков, которыми обладают качественные прилагательные. Они не могут менять интенсивность (количество) признака, то есть не имеют степеней сравнения; не сочетаются с наречиями меры и степени; не образуют краткой формы; не имеют синонимов и антонимов.

  1. Отглагольные прилагательные являются относительными (отношение к действию) и поэтому не соединяются с наречиями меры и степени. С причастиями они также не соединяются. Нельзя сказать: Этот кусок рыбы очень мороженый. — А очень замороженный? — Если только в разговорном стиле.

  2. О наречии слегка

СЛЕГКА [хк], нареч. Немного, чуть-чуть. С. кивнуть. С. прикоснуться. С. толкнуть. С. испугался. С. проголодался. С. картавит. // Вскользь, мимоходом, не вдаваясь в подробности. С. упомянуть о чём-л. С. коснуться какого-л. вопроса. С. затронуть какую-л. тему.

Это наречие сочетается с глаголами и причастиями, соответственно, наречием меры и степени не является. Нельзя сказать: слегка тяжелый. Поэтому кожа будто слегка лакирована — это краткое причастие.

9
  • Большое спасибо за ответ! Хочу уточнить про "наречие сочетается с глаголами и причастиями, соответственно, наречием меры и степени не является". Здесь (russkiiyazyk.ru/chasti-rechi/narechie/mery-i-stepeni.html) указывают его как наречие меры и степени и приводят такой пример: "исправить (в какой степени?) слегка"... 24 фев в 13:20
  • Пока я могу сказать вот что. В словаре Ефремовой дана такая информация: (1) Слегка, нареч. качеств.-обстоят. разг. (2) Очень, нареч. качеств.-количеств. 1. Употребляется как усилитель неопределённо большого КОЛИЧЕСТВА кого-либо или чего-либо. 2. Употребляется как усилитель степени проявления каких-либо свойств, качеств и т.п.; в сильной, в высокой, в значительной степени. В грамматике про наречие слегка указано: с оттенком ослабления признака или действия. Поэтому статус у слов разный, сочетаемость тоже. И вывод: подходите к каждому наречию индивидуально. Общего списка не получится.
    – Sharon
    24 фев в 16:55
  • Прочитайте еще вот эту статью: rusgram.ru/Наречие# 5.3.2. Наречия меры и степени Наречия меры и степени характеризуют интенсивность проявления признака, Наречия меры и степени сочетаются также с глаголами, содержащими в семантике ИЗМЕРЯЕМЫЙ градуируемый) компонент.
    – Sharon
    24 фев в 17:08
  • Тест. Привезли с дачи мороже(...)ые яблоки, слегка мороже(...)ые яблоки. Мороже(...)ые в холодильнике яблоки.
    – Sharon
    24 фев в 18:14
  • Так как и "лакированный" – кач. п., и "лакировать" имеет "градиентность" ("Очень важным является способ нанесения лака на поверхность. Золотое правило при лакировке — лучше несколько тонких слоев, чем один толстый."), то я не уверен, что употребление "слегка" отправляет автоматически это слово в причастия. Мне кажется, ваше утверждение в ответе не вполне верно ("Это наречие сочетается с глаголами и причастиями, соответственно, наречием меры и степени не является")... 25 фев в 15:36
1
"Все ответы (или почти все) есть в словаре". Mytrend
       

Действительно, зачем самим решать? Лучше найти ответ в словаре.

  1. Мороженый

Русский орфографический словарь: мороженый, прил.

Большой толковый словарь. МОРОЖЕНЫЙ, -ая, -ое. Подвергшийся замораживанию, воздействию холода. М-ая рыба. М-ые яблоки. М. картофель.

Метасловарь. Прилагательное. Подвергшийся замораживанию, воздействию холода. М-ая рыба. М-ые яблоки. М. картофель.

Глагол морозить имеет три формы причастия, в том числе форму мороженный (при наличии зависимых слов).

Вывод: Мороженый — относительное прилагательное.

 Рыба в магазине бывает охлажденная и мороженая, это 
 термины. Мороженой называют рыбу, температура которой в 
 толще мышечной ткани поддерживается на уровне от - 18 °С и 
 ниже.

 Грамматическая справка
 Качественные прилагательные обозначают признак, который 
 может быть выражен в большей или меньшей степени.  Такие 
 прилагательные образуют словосочетания с наречиями меры и 
 степени, которые указывают на степень проявления признака: 
 весьма (не)привлекательный, совершенно серьезный, совсем 
 молодой, очень вкусный. Относительные прилагательные 
 называют такой признак, который количественно не меняется и 
 создается только опосредованно, через отношение к чему- 
 либо. Соответственно, они не образуют словосочетания  с 
 наречиями меры и степени.

Поэтому сочетание очень мороженая некорректно. Речь могла идти о частично размороженной рыбе по сравнению с замороженной по стандарту.

  1. Лакированный

Русский орфографический словарь: лакированный; кр. ф. -ан, -ана. Но такую форму могут иметь как прилагательные, так и причастия.

Большой толковый словарь ЛАКИРОВАННЫЙ, -ая, -ое. Покрытый лаком. Л. паркет, пол. // Сделанный из кожи, покрытой лаком. Л-ые туфли.

Отдельную словарную статью имеют прилагательные, но не причастия.

Метасловарь: Прилагательное, качественное.

Это вряд ли. Отглагольные прилагательные относительные, и им не положено иметь краткую форму и наречия степени.

Глагол лакировать несовершенного вида, причастная форма лакированный под вопросом. В словаре Евгеньевой эта форма есть, но больше вроде бы нет. В то же время единичные употребления краткой формы возможны.

Вывод: при использовании краткой формы это причастие (в краткой форме по словарю -ан, -ана).

В приведенном тексте это краткое причастие (признак по действию). К тому же это сравнение: как будто слегка лакирована.

Он по росту казался среди других мальчиком, он был совсем не 
хорош собой и странен – очки, котелок, английское пальто, а 
волосы редких усов точно конские, смуглая тонкая кожа на 
плоском лице точно натянута и как будто слегка лакирована
  1. Крашеный

Русский орфографический словарь: крашеный, прил.

Большой толковый словарь. КРАШЕНЫЙ, -ая, -ое. 1. Покрытый краской, подвергшийся окраске. Воротник из крашеного песца. В комнате к. пол. К-ые волосы. К-ые яйца (пасхальные). 2. Разг. Имеющий накрашенное лицо, выкрашенные волосы (о человеке). К-ая блондинка, брюнетка.

Метасловарь: Прилагательное. Покрытый краской, подвергшийся окраске. Воротник из крашеного песца. В комнате к. пол. К-ые волосы. К-ые яйца

Глагол красить имеет 3 формы причастий, в том числе крашенный.

Вывод: крашеный — прилагательное, крашенный — причастие.

Крашенный под зебру — причастие. Это информация о том, что красили полосками ("как у зебры"). Здесь признак по действию (подвергшийся окраске), в отличие от крашеный (покрытый краской).

14
  • Спасибо за развернутый ответ. Все же я так и не понял, в каком случае зависимые слова позволяют переходить из причастия в прилагательное, а в каких – нет. Скажем, если я напишу "его кожа была слегка лакироваННа" (то есть употреблю лакированная как прилагательное), будет ли это ошибкой? Ведь есть же "зависимое слово", а значит – причастие?, значит так писать нельзя? (И Бунин, собственно, и не написал.) 22 фев в 13:45
  • Надо внимательно читать (РАСШИФРОВЫВАТЬ) словари. Русский орфографический словарь: лакированный; кр. ф. -ан, -ана. Это указание для прилагательного. Для причастия одна буква Н пишется по общему правилу, специального указания не требуется. Толковые словари предлагают считать лакированный прилагательным (покрытый лаком), но в частном случае здесь чувствуется действие: кожу человека как бы слегка покрыли лаком. Но в ЛЮБОМ случае нужно писать одну букву Н.
    – Sharon
    22 фев в 13:54
  • Еще почитайте примеры kartaslov.ru/сочетаемость-слова/лакированный Много ли там примеров с зависимыми словами? Может, они вообще не используются, а только в частных случаях? И поэтому слово считают прилагательным? Надо быть ближе к реальности) То есть не подходить к информации формально, а стараться провести анализ. Я вам предложила свое понимание того. что написано в словарях. Попробуйте сделать свои выводы.
    – Sharon
    22 фев в 13:59
  • Спасибо за ответы. Я и пытаюсь сделать выводы, но пока не очень получается. Ведь есть же правило, что "в кратких прилагательных столько Н, сколько и в полных". Исключений вроде бы там нет. Как с этим быть? 22 фев в 14:19
  • Я уже давала эту информацию. Корректирующие правила как ИСКЛЮЧЕНИЕ: Розенталь § 48, пункт 7 и 8; ПАС под ред. Лопатина § 102. И надо учитывать следующее: обязательно сверяйте информацию со словарем РАН, он постоянно обновляется, в отличие от правил.
    – Sharon
    22 фев в 14:25

Войдите, чтобы ответить на этот вопрос.

Всё ещё ищете ответ? Посмотрите другие вопросы с метками .